Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 5 550 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 210775
На вашем сайте нет морфемного словаря. Почему? Для школьников на определенном этапе обучения он очень важен и нужен (я так думаю :). Недавно дочь третьеклассница меня огорошила: “Мама, в слове “вынуть” нет корня! А нам сказали везде выделить корень…” Я начала переворачивать это слово и так и сяк, и вправду, нет корня! Как альтернатива, привела дочери пример: вынутый. Здесь приставка “вы”, суффиксы “ну” и “т”, окончание “ый” – опять нет корня! Неужели так может быть? Нас в детстве учили, что без корня слов не бывает.
ответ
Вынуть - единственное в русском языке слово без корня (вынутый - причастие, т. е. одна из форм глагола вынуть). Конечно, когда-то корень в этом слове был, но со временем утратился.
26 ноября 2006
№ 200426
Вопрос имеет лишь косвенное отношению к вашему профилю, глубокоуважаемые специалисты, но узнать ответ мне было бы чрезвычайно интересно. Услышал я от знакомого литератора (грамотного лингвиста, кстати сказать) забавное словечко - "бэбихи" ("бебихи"?) (чтобы оно оказалось еще более забавным, произносить его нужно с чувством :) ). Спросил у него, что это значит, он ответил, что это по-еврейски означает "шмотки", "вещи". Хотел бы проверить этимологию и уточнить значение этого... э-э-э... не вполне русского слова и выяснить, имеет ли оно право на существование в разговорной русской речи. Спасибо.
ответ
См. об этом слове в «Словаре русского арго».
5 июля 2006
№ 200447
Здравствуйте. Не могли бы Вы мне помочь. Дело в том,что у моей подруги скоро свадьба, в выкупе есть задание для жениха, где он должен назвать свою невесту ласковым именем, но не первым попавшимся, а на определенную букву. Таких букв всего семь "Н Е В Е С Т А", мы предумали ласковые слова почти на все буквы, кроме второй буквы "Е". Слово Единственная уже есть. Не могли бы Вы нам подсказать какое слово можно еще придумать, что бы оно начиналось на букву "Е"?
ответ
Можем придумать только одно слово - есочка. Оно зафиксировано в "Словаре русского речевого этикета". Это диалектное слово, ласковое обращение к любимому человеку (как соколик, голубчик, душенька).
7 июля 2006
№ 214185
Здравствуйте! Подскажите пожалуйста как правильно сделать СИНТАКСИЧЕСКИЙ РАЗБОР сложного предложения. К примеру такого: "Она, кажется, унимала его, что-то шептала ему, всячески сдерживала, чтоб он как-нибудь опять не захныкал, и в то же время со страхом следила за матерью своими большими-большими темными глазами, которые казались еще больше на ее исхудавшем и испуганном личике". Нам в качестве задания дали сделать этот разбор по правилам, но как его делать, как и что обозначать не сказали. Хотел бы попросить у Вас помощи. Заранее спасибо!
ответ
23 января 2007
№ 321158
Заядлые путешественники, ищущие, что посмотреть в России самого необычного и даже мистического, непременно должны спуститься в Кунгурскую пещеру. В этом предложении в причастный оборот "ищущие, что посмотреть в России самого необычного и даже мистического" входит придаточное предложение "что посмотреть в России самого необычного и даже мистического". Как нужно выделять эти конструкции при синтаксическом разборе предложения? Как причастный оборот (ведь он вмещает в себя придаточное, т.е. является более ёмким понятием) или как члены придаточного предложения (сказуемое "посмотреть" дополнение "что" и т.д. Спасибо.
ответ

Да, здесь придаточное зависит от причастия, но совершенно ни к чему думать, что оно входит в состав причастного оборота, и лишать его собственной структуры. Внутри придаточного выделяем главный член посмотреть, дополнение что самого необычного и мистического (субстантивированные прилагательные здесь образуют с местоимением один член предложения).

Причастного оборота, формально говоря, здесь и нет, так как вместо зависимых слов у причастия имеется целое придаточное. Конечно, на самом деле это придаточное и распространяет причастие (то есть играет ту же роль, что и обычные зависимые слова), и можно подчеркнуть их вместе как одно распространенное определение, но это не отменяет выделения членов придаточного предложения.

20 января 2025
№ 323270
Здравствуйте! Ранее писала с просьбой помочь расставить знаки препинания в заголовке: Речь в Италии, на острове Сицилия, на конференции Получила ответ с предложением изменить порядок компонентов ряда: Речь на конференции в Италии, на острове Сицилия. Однако это специальный текст и автор намеренно использует инверсию, он отказывается менять слова местами. Пожалуйста, помогите расставить знаки препинания именно в такой последовательности слов, как они были даны автором. Заранее спасибо! Если на портале не будете дублировать вопрос и публиковать, то просьба на почту прислать ответ.
ответ

В таком случае будет корректным оформить предложение именно так, как оформили Вы.

25 мая 2025
№ 325417
Здравствуйте! Возник вопрос по поводу предложения: « В столовой уже стояли два мальчика, сыновья Манилова, которые были в тех летах, когда сажают уже детей за стол, но еще на высоких стульях». Чем здесь будете являться «но еще на высоких стульях»? Однородным членом вместе с «за стол» в составе придаточного времени?Но тогда к ним сложно подобрать вопрос, если это возможно то какой он? Или может быть это главная часть, просто неполная, т.е. пропущено «сажают», хотя этот вариант совсем не нравится. Заранее огромное спасибо!
ответ

Это специфическая конструкция, в которой словоформа, находящаяся в подчинительной связи с другой словоформой, соединена с этой последней еще и при помощи сочинительного союза; в данном случае союз но соединяет глагол сажают и зависимое от него обстоятельство образа действия на высоких стульях. Такие конструкции описаны, в частности, в § 2098–2099 академической «Русской грамматики» 1980 г. В некоторых лингвистических работах они называются конструкции с вторичной союзной связью.

7 сентября 2025
№ 209419
Вы не отвечаете, а вопросов уже вон сколько накопилось: 1. Яблочники, жириновцы – в кавычках? 2. Д(д)е Бальзак, Д(д)е Генин – с большой или с маленькой? Как правильно: потом этот рынок приобрёл название «китайский» (или китайский, «китайского», китайского)? С большой или с маленькой буквы писать: государственная дума (без РФ), госдума? В банковском мире появилась новая услуга (как правильно оформлять её название в разных случаях): 1. система интернет-банк 2. пользоваться интернет-банком (без слова «система») – с большой буквы или с маленькой? В кавычках или нет? Нужны ли запятые: 5 ноября в 9.00 по местному времени состоялся… На какой источник ссылаться при написании скорой помощи со строчной буквы и без кавычек (приехала скорая помощь, служба скорой помощи)?
ответ
1. Корректно жириновцы без кавычек, «яблочники» в кавычках. 2. Правильно со строчной: де Бальзак, де Геннин. 3. Первый вариант верный. 4. Правильно с прописной: Государственная Дума, Госдума. 5. система «интернет-банк», пользоваться интернет-банком. 6. Для выделения уточняющего обстоятельства времени корректно с запятыми: 5 ноября, в 9.00 по местному времени, состоялся... 7. Можно сослаться на словарь «Как правильно? С большой буквы или с маленькой?» (В. В. Лопатин, И. В. Нечаева, Л. К. Чельцова).
10 ноября 2006
№ 314784
Здравствуйте! На этикетках указываются названия вкусов: вкус «амаретто», вкус «апероль», вкус «банан», вкус «вишня», вкус «джин-тоник», вкус «дюшес», вкус «клубника», вкус «мохито», вкус «персик и манго», вкус «пинаколада», вкус «солёная карамель». Нужно ли брать названия вкусов в кавычки, когда есть родовое слово вкус и когда его нет? Правильно ли оставлять названия вкусов строчными? Спасибо.
ответ

При наличии родового слова вкус такие названия нужно заключать в кавычки и писать со строчной буквы: вкус «амаретто», вкус «апероль», вкус «банан», вкус «вишня», вкус «джин-тоник», вкус «дюшес», вкус «клубника», вкус «мохито», вкус «персик и манго», вкус «пинаколада», вкус «солёная карамель».

Кстати, лингвист И. Б. Левонтина посвятила подобным конструкциям отдельную главу своей книги "Русский со словарем": "Некоторое время назад в магазинах появилась серия продуктов с удивительными названиями: зефир и пастила «со вкусом йогурт», «с ароматом ваниль», «с ароматом клубника со сливками». <...> Ничто, кажется, не мешало написать «со вкусом йогурта», «с ароматом клубники» или, там, «с ванильным ароматом». Своим недоумением я поделилась со знакомыми рекламщиками, но они покачали головами: «Нет, это специально. Брендинг!» Что ж, как говорится, это многое объясняет.

Да я, в общем, и сама догадывалась, что так исковеркать русский язык можно только нарочно. Если оставить в стороне пуристические установки, логика авторов вполне понятна. Во-первых, выражения «со вкусом йогурта» и «со вкусом йогурт» не вполне тождественны по смыслу. «Со вкусом йогурта» — это, так сказать, импрессионистическое описание. А «со вкусом йогурт» — скорее номенклатурное: ну, то есть, у данной пастилы особый, определенный и всегда одинаковый вкус, который мы условно обозначили как «йогурт». Между прочим, про машины еще в глубоко советское время говорили «цвет баклажан», «цвет мокрый асфальт». Это снимало вопрос о том, какие бывают баклажаны и похожего ли они цвета. Название такое. А вот теперь эта конструкция стремительно распространяется. Живи Чичиков в наши дни, он говорил бы приказчику: «Любезный, а подай-ка мне сукнецо брусника с искрой».

Во-вторых, авторы не рассчитывают на то, что покупатель в магазине будет читать этикетку внимательно. Его глаз, скользя по полкам с товарами, выхватывает отдельные слова. И тут лучше, чтобы ключевые слова были в начальной форме.

Мелкий шрифт, творительный падеж, предлог — это все годится только для проходного «со вкусом». А вот ключевое «йогурт» — крупно и в словарном виде. <...> 

Древние говаривали: «И Цезарь не выше грамматиков» (Nec Caesar supra grammaticos). Цезарь не выше. А брендинг?"

1 июля 2024
№ 321528
В ответе на мой вопрос 320477 вы утверждаете что в слове "белорус" корень -рус- . Морфемно-орфографический словарь Тихонова даёт корень -белорус-. Как правильно и на какой словарь ссылаться?
ответ

Во-первых, вопрос о выделении корня по-разному решается при собственно морфемном и при словообразовательном анализе. А во-вторых, словообразовательный анализ может быть синхроническим и диахроническим, то есть его результаты зависят от того, рассматриваем ли мы язык в одну определенную эпоху или же анализируем изменения в нем на протяжении какого-то отрезка времени. Поэтому результат членения на морфемы может быть разным, и при этом во всех случаях правильным.

Главный лексикографический труд А. Н. Тихонова «Словообразовательный словарь русского языка» основан на синхроническом словообразовательном подходе, при котором корень приравнивается к непроизводной основе в современном языке. Исходя из того, что слово белорус семантически обособилось от слова белый, которое исторически являлось одним из производящих, непроизводная основа белорус- в этом словаре приравнивается к корню. Это результат применения синхронического словообразовательного анализа, результаты которого в ряде случаев были перенесены в «Морфемно-орфографический словарь» А. Н. Тихонова.

Необходимо отметить, что последовательное установление словообразовательных связей на синхроническом уровне во многих случаях является спорным. Например, слово великоросс А. Н. Тихонов рассматривает как сложное на том основании, что оно мотивировано устаревшим непроизводным словом росс, что не совсем корректно при синхроническом анализе.

При диахроническом словообразовательном анализе в слове белорус выделяются два корня (бел- и -рус) и соединительная гласная о; способ словообразования ― сложение.

Собственно морфемный анализ включает не только формо- и словообрзовательный анализ, но и членение по аналогии. При этом виде анализа непроизводные в синхроническом аспекте основы могут оказаться членимыми. Одним из примеров является слово белорус, которое включает два корня (бел- по аналогии с Белоозеробелошвейка и т. п. и -рус по аналогии с рус-иструс-о-филугр-о-рус и т. п.) и соединительную гласную о-.

В «Морфемно-орфографическом словаре» собственно морфемное членение имеют многие сложные слова с первым корнем бел-, несмотря на то, что в их значении нет прямого соотношения со словом белый, например: бел-о-руч-к -а ‘тот, кто избегает физического труда, трудной или грязной работы’; бел-о-ус ‘травянистое растение семейства злаков с жёсткими щетиновидными листьями’ и др. То есть собственно морфемное членение в ряде случаев проводится вполне последовательно.

Основным словарем, отражающим морфемный состав слова, а не его словообразовательные связи, является «Словарь морфем русского языка» А. И. Кузнецовой и Т. Е. Ефремовой. Однако он содержит около 52 000 слов, практически в два раза меньше, чем «Морфемно-орфографический словарь» А. Н. Тихонова, так что не все слова в нем можно найти. Поэтому для анализа структуры слова прежде всего необходимо понимать принципы разных типов анализа.

21 декабря 2024
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше