№ 289937
Подскажите, пожалуйста, в родительном или винительном падеже следует употребить слово "желание" в данном случае: отец не проявляет желание(я) уделить время ребенку. Влияет ли зависимое слово на применение падежа дополнения, или же данный случай будет подчиняться правилу сочетания с существительным, имеющим отвлеченное значение? Заранее благодарю за ответ.
ответ
Дополнение выражено отвлеченным существительным, поэтому ставится в родительном падеже: отец не проявляет желания уделить время ребенку. Зависимое слово не влияет на выбор формы.
21 августа 2016
№ 270863
моему ребенку аттестат за 9 класс выдали с фамилией Верезуба Кирилла Вадимовича , верно ли это? Это украинская фамилия , раньше не склоняли у родственников этой фамилии , два года назад я заметила , что на тетрадках начали ставить окончание букву а , объяснили , что мужские фамилии склоняются и это правильно ,но я считаю ,что тут идет конфликт с буквами и пропадает украинский смысл фамилии и образуется уже совсем другая фамилия .Пожалуйста напишите ответ, на мой вопрос или мне сделать запрос в другие инстанции . Так я хочу , чтоб моему ребенку аттестат об образовании было прописано, что выдан Верезуб Кириллу Вадимовичу , а не Верезуба Кирилла Вадимовича.
ответ
Правильно: выдан Верезубу Кириллу Вадимовичу.
12 сентября 2013
№ 326985
Здравствуйте! Уместны ли тире в следующих предложениях и правильно ли расставлены запятые перед тире?
1). Кто эти люди — расскажем в статье.
Далее «категории граждан, имеющие возможность уйти в отпуск» (цитата для контекста):
2). Люди, которых отозвали из отпуска, — неизрасходованные дни отдыха могут дополнить отпуск в грядущем рабочем году либо использоваться в удобное время в текущем году.
3). Один из родителей, воспитывающих (-щий?) несовершеннолетнего ребенка-инвалида, — право на отпуск имеется вплоть до дня наступления совершеннолетия ребенка.
4). Один из родителей, работающих (-щий?) в районах Крайнего Севера, — при сопровождении ребенка (до 18 лет) в другую местность для поступления в учебные заведения.
ответ
1. Тире в предложении Кто эти люди — расскажем в статье корректно.
2. В контексте перечисления групп людей названия этих групп можно оформить в отдельные предложения, как именительный темы: Люди, которых отозвали из отпуска. Неизрасходованные дни отдыха могут дополнить отпуск в грядущем рабочем году либо использоваться в удобное время в текущем году.
3. Определение согласуется с существительным родителей. Пунктуация аналогична п. 2: Один из родителей, воспитывающих несовершеннолетнего ребенка-инвалида. Право на отпуск имеется вплоть до дня наступления совершеннолетия ребенка.
4. Высказывание нужно отредактировать, построив аналогично приведенным в п. 2 и 3: Один из родителей, работающих в районах Крайнего Севера. Право на отпуск имеется для сопровождения ребенка (до 18 лет), поступающего в учебное заведение в другой местности.
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
23 октября 2025
№ 257353
недавно наткнулась на такую теорию: Согласно родовым традициям славян, Веста - это девушка, обученная всем премудростям замужества, т.е. ведающая/знающая, в будущем заботливая мать, хорошая хозяйка, верная, мудрая и любящая жена. Только после приобретения девушкой таких знаний у нее был шанс стать женой. НЕвест замуж не брали, а если брали, то такое дело называли браком. залезла в этимологические словари - точной этимологии нет, но в целом два варианта, либо "неизведанная", либо "нововведенная", про весту - ни слова. можно ли где-то найти этимологию слова/имени веста?
ответ
Эта теория в общем и целом неверна.
ВЕСТА, -ы; ж. [лат. Vesta] [с прописной буквы] В древнеримской мифологии:
богиня домашнего очага и огня (соответствует древнегреческой Гестии).
22 января 2010
№ 305349
Сын (14 лет) написал в сочинении «не ранить чувства других». Ему засчитали грамматическую ошибку. Я написала администрации школы, что это не ошибка. Сочинение сына дали на проверку ещё четырём учителям, все они являются экспертами ЕГЭ. Однако все они тоже ответили, что после «не ранить» обязательно должен стоять родительный падеж, правилен только вариант «Нужно стараться не ранить чувств других», А если написано «не ранить чувства других», получается, что речь идёт об одном чувстве. Я с этим категорически несогласна. Правильны оба варианта. Более того – вариант с родительным падежом устаревший, уже давно в данной конструкции чаще употребляется винительный падеж. Считаю, что в предложении «Нужно стараться не ранить чувства других» однозначно понятно, что имеется в виду не одно чувство. Так как же правильно? И что делать, если 5 экспертов ЕГЭ уверяют, что это грамматическая ошибка? Как ребёнок может доказать им и администрации школы свою правоту?
ответ
Выбор винительного и родительного падежа при глаголе с отрицанием – это довольно сложная область русской грамматики. «Единая старая норма обязательного родительного падежа при глаголах с отрицанием в современном языке под влиянием разговорной речи не выдерживается: во многих случаях употребление винительного падежа не только предпочитается, но и является единственно правильным» – так написано в академической «Русской грамматике» 1980 года. За прошедшие с того времени 40 лет эта тенденция только укрепилась и усилилась.
Есть ситуации, в которых может употребляться или только родительный, или только винительный падеж. Однако часто можно говорить лишь о предпочтительности одной из форм или о равных возможностях для их употребления. Во многих случаях несколько факторов, влияющих на выбор формы, действуют разнонаправленно. Эти факторы описаны в научной и справочной литературе («Русская грамматика» 1980 г., «Словарь грамматических вариантов русского языка» Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской, «Практическая стилистика современного русского языка» Ю. А. Бельчикова и др.). Обобщение рекомендаций сделано в «Письмовнике».
В сочетании не ранить чувства других нет признаков, которые указывали бы на обязательность родительного падежа. Винительный падеж подчеркивает конкретность объекта, на который направлено действие. Ю. А. Бельчиков показывает эту особенность на таких примерах: Не делай ошибок и Поупражняйся в написании глагольных форм и больше не делай ошибки. В первом предложении речь идет об ошибках вообще, а во втором – о конкретных орфографических ошибках. В современной нехудожественной литературе сочетание не ранить чувства кого-то (о многих) довольно частотно. Встречается и синонимичное сочетание: не оскорбить чувства других (В. Пелевин), не оскорбить чувства христиан (журн. «Знание – сила»). Возникающая омонимия форм род. падежа ед. числа (такое употребление немного архаично) и вин. падежа множ. числа обычно снимается контекстом.
Мы обсудили Ваш пример с коллегами из отдела культуры русской речи Института русского языка РАН. Е. М. Лазуткина, ведущий научный сотрудник, считает, что в Вашем случае винительный падеж предпочтителен. Другие коллеги склонны принять оба варианта как допустимые. Однако все согласны в том, что сочетание не ранить чувства других не следует считать ошибкой в экзаменационном сочинении.
22 апреля 2020
№ 270726
Здравствуйте! Большое спасибо за прошлые подсказки, с помощью которых моя жизнь стала намного проще! Прошу помочь и в этот раз с расстановкой знаков препинания в следующем предложении: "Каждая, совершенная ребенком, покупка, через 10 секунд отобразиться в смс сообщении, которое придет на телефон родителя." Заранее благодарен Вам!
ответ
Правильная орфография и пунктуация в этом предложении: Каждая совершенная ребенком покупка через 10 секунд отобразится в СМС-сообщении, которое придет на телефон родителя. Но плохо: покупка... отобразится в сообщении. Попробуйте перестроить фразу. Возможный вариант: Через 10 секунд после совершения ребенком покупки на телефон родителя придет СМС-сообщение.
2 сентября 2013
№ 249841
Все понятно с употреблением глаголов класть/положить. Но почему 'ложиться'? Грейс в огне Ответ справочной службы русского языка Что Вас смущает в этом глаголе? Какие затруднения возникают с его употреблением? --- Нужно объяснить ребенку, почему в данном случае глагол с корнем лож- употребляется без приставки (ложиться)
ответ
Лучше всего - просто попросить ребенка запомнить это слово.
18 декабря 2008
№ 220480
Допустимо ли в книжном тексте использовать деепричастный оборот в безличном предложении. Приведу два примера.
1. Очень важно уметь вовремя смолчать, чтобы не отнять у ребенка детства, взвалив на его хрупки плечи ...
2. Это все равно, что толковать о книге, прочитав лишь ее первую часть.
Спасибо за консультацию.
Петр Чельцов-Бебутов
ответ
Употребление деепричастного оборота, не выражающего действие подлежащего, возможно в безличном предложении при инфинитиве. Предложения построены корректно. Во втором предложении не требуется запятая перед что.
3 мая 2007
№ 325362
Добрый день, наша фамилия Шарий, мы ее никогда не склоняли, ни бабушки ни дедушки. В школе ребенку написали на прописи -Шария Даниила, потом сказали верно будет Шарого Даниила…. Все таки фамилия наша склоняется или нет и как правильно? И если склоняется получается все документы выданные ранее будут недействительными ?
ответ
Мужская фамилия Шарий, как и все мужские фамилии, оканчивающиеся на согласный, должна склоняться. Возможно адъективное склонение (по образцу прилагательных, как карий: Шарего, Шарему и т. д.) и субстантивное склонение (по образцу существительных, как санаторий: Шария, Шарию и т. д.). Тип склонения вправе выбрать носитель фамилии, т. е. здесь решение, как склонять фамилию, за Вашей семьей (но склонять надо обязательно).
Если в каких-то выданных ранее документах фамилия не склонялась, это означает, что документ содержит грамматическую ошибку, но от этого он не становится недействительным.
4 сентября 2025
№ 291110
Добрый день! Я всегда считал, что "Надежду одевают, одежду надевают". И меня коробит, когда кто-то рядом говорит "одеть штаны, одень куртку, ложить, звОнит" и т.д. Недавно в детском садике появилась красочно оформленная памятка "Алгоритм одевания зимней одежды". Я исправил ошибку маркером, но через день надпись снова содержала "одевания". Тогда я написал в один из магазинов, продающих такие плакаты письмо. В: "Добрый день! Почему "Алгоритм Одевания одежды"? Надежду одевают, одежду надевают. Всегда было так. Или это новые правила русского языка?" На что получил ответ: " Добрый день. http://zapominalki.ru/intersno-odevat-nadevat/" На мое возражение: "Добрый день! Я Вам на это и указал. У Вас же плакаты гласят, что Одежду Одевают. Если уж смотреть по вариантам и допустить некоторые вольности в правилах, то нужно учесть пары антонимов Одеть-Раздеть и Надеть-Снять. Одежду можно раздеть? Ведь на Ваших плакатах написано Одевание одежды." Пришел новый ответ: "Алгоритм чего? Одевания, а не надевания. Надевание используется при вопросе Что?. Во всех крупнейших издательствах данный плакат пишется именно так. Сомневаться в профессионализме их корректоров не приходится. Поэтому изменения в данном эскизе делать не будем ." И ведь эти плакаты вешают в образовательных учреждениях! Слово "надевание" тоже есть. Что это? Новые правила, по которым и "кофе - оно моё"? То есть выходит, что Розенталь уже ничего не значит... Или все-таки неграмотность редакторов упомянутых крупнейших издательств? Надеюсь на Ваше понимание и заранее спасибо за ответ!
ответ
Безусловно, верно: алгоритм надевания одежды (на ребенка) или алгоритм одевания ребенка (в одежду).
Аргументы в ответе сотрудников магазина лишены смысла: вопрос, который задается от существительного алгоритм, не влияет на выбор слова. Следует опираться на словарное значение слова, его сочетаемость и логику.
24 ноября 2016