№ 295700
Поясните, пожалуйста, нужно ли тире после "во втором"? Если да, то почему? "В первом случае анализ операции и разрешение на ее проведение полностью контролирует антифрод-система, человек в этом процессе участвует только как сторонний наблюдатель. Во втором — антифрод работает в связке с риск-офицерами — специалистами в сфере противодействия мошенничеству, помечает подозрительные операции и предлагает риск-офицерам самостоятельно принять решение об их легальности на основании анализа всех ее параметров".
ответ
Допускается постановка тире при пропуске слова (в Вашем примере пропущено слово "случае").
23 декабря 2017
№ 295685
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, можно ли использовать словосочетание "розыгрыш акции", либо правильнее использовать конструкцию "розыгрыш призов"?
ответ
Если имеется в виду акция как какое-то мероприятие (а не ценная бумага), то слово розыгрыш по отношению к ней использовать нельзя. Верно: розыгрыш призов; проведение акции.
20 декабря 2017
№ 295107
Добрый день! У меня такой вопрос. Меня смущает фраза в письмах: "Проведение ремонтно-восстановительных работ объекта". Нужен ли предлог "на" перед словом объект? Проведение чего? Ремонтно-восстановительных работ. А дальше опять Чего? Объекта или Где? на объекте? Непонятно. Ремонт объекта - понятно Проведение ремонта объекта - понятно Проведение ремонтных работ объекта - сомнения. Помогите!
ответ
Вы правы: проведение работ на объекте, проведение ремонтно-восстановительных работ на объекте, ремонт и восстановление объекта.
29 октября 2017
№ 293658
Здравствуйте! Объясните, пожалуйста, правила постановки тире в предложениях, где наречия "очень", "более", "наиболее", "менее", "широко", "весьма" и т. п. стоят перед сказуемым, но относятся к определению и не связаны неразрывной связью со сказуемым. Например: "Стрелец" ― очень молодой корабль. Корабль ― очень красивый фон для съемок, но работать на нем необычайно трудно. Прибыль ― более гибкий, всеобъемлющий показатель. Железо ― более подходящий материал для орудий труда и военного оружия. Хлебные экспортеры, хлебные маклеры ― широко распространенный в литературе образ одессита. Хлорирование ― широко распространенный метод обеззараживания, который приводит к значительному сокращению передающихся с питьевой водой инфекций. С.В. Лавров и А. Абдулла отметили, что проведение конференции ― весьма важный и своевременный шаг. Дальтонизм ― неспособность различать некоторые оттенки цветов ― весьма распространенный наследственный дефект зрения. Если формально применить правило из справочника Розенталя ("тире не ставится, если между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово, наречие, союз, частица"), получается, что во всех перечисленных примерах тире не нужно. Но можно ли в данном случае так его применить? В Корпусе русского языка примеров с тире перед наречиями в подобных случаях нашлось гораздо больше, чем примеров, в которых тире отсутствует. Примеры отсутствия тире: ― Немножко рано, но и то… нет, ничего; Рыльский очень серьезный человек. [Н. Г. Гарин-Михайловский. Гимназисты (1895)] Москва очень красивый город, и никакого КГБ здесь нет. [Александр Городницкий. «И жить еще надежде» (2001)] Из этого можно сделать вывод, что скорее решение не ставить тире -- авторский знак, так же как постановка тире после подлежащего, выраженного местоимением, или перед "не".
ответ
Вы совершенно точно выделили и охарактеризовали одну из проблемных областей в действующих правилах пунктуации. Действительно, правило вроде бы обязывает не ставить тире, если между подлежащим и сказуемым-существительным стоит любое наречие или, в соответствии с некоторыми справочниками, обстоятельство. Такую строгую, не допускающую отступлений формулировку можно встретить во многих учебных пособиях по пунктуации, а также в полном академическом справочнике «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина (М., 2006).
Однако Д. Э. Розенталь, видимо, понимал, что это правило не должно быть жестким, правилом-предписанием, что возможны отступления от него. Т. е. это правило фиксирует лишь тенденцию. Поэтому в наиболее полном своде Дитмар Эльяшевич пишет о предложениях с наречиями как о тех случаях, когда тире обычно не ставится. И Ваши наблюдения это подтверждают.
Классический пример в правиле о непостановке тире перед наречиями – предложения с временнЫм наречием: Сергеев теперь известный художник; Москва теперь порт пяти морей; Кино по-прежнему самый массовый вид искусства. Такие наречия являются не определениями к сказуемому-существительному, а обстоятельствами, которые примыкают к опущенной связке (*Сергеев есть (когда?) теперь известный художник). Вы же выделяете другой тип наречий – со значением меры и степени, которые синтаксически связаны с определением при существительном (Прибыль – более гибкий показатель. Гибкий (в какой мере?) более.) Подобных примеров в справочниках нет.
А. Б. Шапиро считал, что несогласованный второстепенный член, относящийся к сказуемому-подлежащему своим местоположением указывает на границу между составом подлежащего и составом сказуемого. Именно поэтому перед такой распространенной группой сказуемого тире не нужно. Это рассуждение логично. Оно представляет собой попытку определить функцию тире в подобных предложениях. Но кажется, что этот принцип не работает. Тире в приведенных Вами предложениях с наречиями меры и степени более частотно, чем его отсутствие. По-видимому, необходимо более глубоко исследовать эту область письма и уточнить правила.
До этого считать ошибкой постановку тире перед наречием меры и степени вряд ли правильно и следует принимать оба написания.
5 июля 2017
№ 292355
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, слово "процедура" в тексте документа должна писаться с большой или прописной буквы? "Настоящая процедура распространяется на работников Общества, ответственных за проведение процесса подбора и отбора персонала, и несет обязательный характер исполнения." Я в данном случае подразумеваю наименование документа, а не процедуру его исполнения.
ответ
Нужно писать со строчной.
4 марта 2017
№ 292230
Здравствуйте! Как будет правильно? 1)Допускается к проведению ремонта и проверкИ взрывозащищенного электрооборудования 2)Допускается к проведению ремонта и проверкЕ взрывозащищенного электрооборудования
ответ
Грамматически возможны оба варианта (зависит от того, с каким из слов существительное проверка образует сочетание: проведение проверки или допускается к проверке).
С точки зрения стилистики лучше избегать нанизывания родительных падежей: Допускается к ремонту и проверке взрывозащищенного электрооборудования.
27 февраля 2017
№ 290066
Правильно ли построено предложение? Употребление какого местоимения будет правильно: их, его, ее... "Целью курсовой работы является проведение анализа финансирования учреждений образования, разработка предложений по их совершенствованию."
ответ
Выбор местоимения зависит от того, что предполагается совершенствовать: если учреждения – их, если образование – его. Если это местоимение указывает на другие слова, то предложение следует переформулировать.
30 августа 2016