№ 223792
Правильно ли написано: "... в лице исполняющей обязанности генерального директора Ивановой И.И., действующего на основании устава..."?
Акцентирую внимание на слове "исполняющЕЙ"!!
Спасибо
ответ
Верно: ... в лице исполняющего обязанности генерального директора Ивановой И. И., действующего на основании устава...
25 июня 2007
№ 223933
Большая просьба уточнить, как пишется частица не - слитно или раздельно - во фразе "не меньшее внимание уделяется вопросам..." Спасибо
ответ
Корректно раздельное написание.
15 октября 2008
№ 327504
Внимание жениха привлёк пожилой мужчина в шляпе: ни гостям со стороны жениха, ни родственникам невесты он был незнаком. Почему незнаком пишется слитно?
ответ
Предложение построено не совсем корректно. С союзом ни... ни, усиливающим отрицание, частицу не следует переместить к глаголу и писать раздельно: Внимание жениха привлёк пожилой мужчина в шляпе: ни гостям со стороны жениха, ни родственникам невесты он не был знаком. При утверждении признака, обозначенного кратким прилагательным с приставкой не, не следует использовать союз ни... ни: Внимание жениха привлёк пожилой мужчина в шляпе: гостям со стороны жениха, родственникам невесты он был незнаком.
5 ноября 2025
№ 215046
Добрый день!
У меня с моим оппонентом возникли разногласия в понимании буквального значения следующего предложения:
«Арендодатель обязуется по первому требованию Арендатора, но не позднее, чем через 4 календарных месяца с момента заключения краткосрочного договора аренды Помещения между Сторонами, заключить с Арендатором долгосрочный договор аренды Помещения на согласованных условиях».
Мой оппонент, толкуя вышеуказанное предложение, считает, что в случае заключения краткосрочного договора аренды Арендодатель обязан заключить долгосрочный договор аренды только по требованию Арендатора, и это требование может быть выдвинуто только в четырехмесячный срок. Если же в четырехмесячный срок требования не поступило, то Арендодатель не обязан заключать долгосрочный договор.
Я же считаю, что в случае заключения краткосрочного договора арендодатель независимо от того, поступало ли требование от арендатора или не поступало, обязан в четырехмесячный срок заключить долгосрочный договор аренды.
Пожалуйста, подскажите, кто из нас прав и почему?
Обращаюсь к вам в ЧЕТВЕРТЫЙ раз с одним и тем же вопросом, но вы его почему-то игнорируете. Он что непонятен или слишком труден?
С уважением,
Золотов А.
ответ
С данным вопросом Вам лучше обратиться к специалистам по юриспруденции.
6 февраля 2007
№ 264319
Здравствуйте! Как правильно: я лазал по дереву или я лазил по дереву? И какие ошибки я сделал в этом вопросе? Спасибо за внимание.
ответ
23 октября 2010
№ 283738
Правильно ли расставлены знаки препинания: При создании этой модели особое внимание уделялось пожеланием клиентов: удобству, функциональности, и главное — возможности брать устройство с собой.
ответ
Верная пунктуация: При создании этой модели особое внимание уделялось пожеланиям клиентов: удобству, функциональности и, главное, возможности брать устройство с собой.
25 августа 2015
№ 243850
Здравствуйте! С этих пор компания начинает уделять внимание экстремальным видам спорта, тем самым(,) приобретая репутацию самых надежных часов для экстрима. Нужна ли запятая?
ответ
Нет, запятую после тем самым ставить не надо. Предложение построено неудачно: получается, что компания приобретает репутацию часов.
30 июля 2008
№ 320602
Врач рассказал, на какие красные флаги следует обращать внимание при избыточном росте волос.
В данном контексте выражение "красные флаги" нужно заключать в кавычки?
ответ
Да, в данном контексте выражение "красные флаги" нужно заключать в кавычки, так как это выражение используется в переносном смысле.
24 декабря 2024
№ 325025
Здравствуйте!
Обратил внимание, что нет слова "имейл" в онлайн-словаре РАН. Теперь правильно писать "мейл"? Что случилось с предыдущим вариантом написания?
Благодарю за ответ!
ответ
Действительно, Орфографический академический ресурс «Академос» содержит только слово мейл. Вариант имейл остается легитимным, поскольку зафиксирован нормативными словарями русского языка (см., например, Русский орфографический словарь).
25 августа 2025
№ 316452
Крайне озадачен разницей в смыслах глаголов "обратить" и "направить", так как убеждён в ней (в разнице) если говорить о контексте предложений: Я обратил внимание на дисплей; Я направил внимание на дисплей. Не могу определить её. Я считаю что в данном контексте "обратил" является инстинктивным действием крайне не осознанным, например дисплеем была отображена быстрая смена цвета, на которую "Я" инстинктивно обратил внимание так как дисплей был рядом и попадал в "боковое" зрение. В случае же с "направил", действие было целеустремлённым, то есть "Я" предположим, захотел узнать время, отображаемое на дисплее, и направил туда внимание. Помогите разобраться пожалуйста.
ответ
Смысловая разница между этими глаголами, на наш взгляд, сводится к разной степени активности и волевого усилия, необходимого для переключения внимания. В первом случае это происходит более естественно и спонтанно, во втором — более осознанно и активно.
27 августа 2024