Психологи пишут о том, что важно отличать вину от чувства вины. В речи это разграничение тоже прослеживается. В обсуждаемых вариантах (фрагментах неведомых нам предложений) такое разграничение не провести по грамматическим основаниям. Некие причины, о которых говорится далее, относятся к чувству вины или к вине? Смысловая неясность предопределяет вывод: ни один из двух вариантов не «лучше». Стоит обратить внимание на то, как употребляется выражение чувство вины, на возможность использования глагольных выражений чувствовать вину перед кем-либо / за что-либо / оттого что.
Не пишется слитно в составе глагольной приставки недо-, означающей неполноту, недостаточность по сравнению с нормой: недоварить (варя, не довести до состояния готовности), недоделать (сделать меньше нужного).
Но от глаголов с приставкой недо- следует отличать глаголы с приставкой до- и предшествующей частицей не (такие глаголы с частицей не обозначают не доведенное до конца действие, они пишутся с не раздельно — по общему правилу), например: мама не доварила суп (не смогла, не успела доварить), я не доделал работу (не смог, не захотел доделать).
Нужна еще одна запятая: То, что ты мне вчера говорил, – это правда?
Ведущие говорят правильно. О склонении географических названий см. в «Письмовнике».
Корректно с двумя Н: Все, что он говорил, было обдуманно и умно.
Этот вопрос разбирали М. Королева и О. Северская в передаче «Говорим по-русски».
Корректно: Про них говорят: ни начала ни конца, ни швов ни рубца.
Я имею сердце – по-русски так не говорят. Правильно: У меня есть сердце.
Корректно: Вот все говорят: фильм для дураков – для дураков... А мне понравилось!
Верно: Сравните, когда мы говорим: «Это правда» или «Она думает, что это правда».