Наталья, Вы совершенно напрасно «допекали» «Вечернюю Москву». Ошибок в СМИ, к сожалению, немало, но в данном случае ошибки нет, сочетание ждем ваших писем (звонков, историй) корректно.
В справочнике Д. Э. Розенталя «Управление в русском языке» указано: Ждать – 1. чего (при сочетании с отвлеченным существительным или конкретным, но употребленным с оттенком неопределенности). Ждать возможности. Ждать писем. Ждать поезда (какого-либо). Я ждал только случая, чтобы показать ему, что нисколько не дорожу его обществом (Лев Толстой). 2. кого-что (при сочетании с одушевленным существительным или неодушевленным, но употребленным с оттенком определенности). Ждать сестру. Я жду одну женщину. Ждать ежедневную почту. Ждать поезд Симферополь – Москва.
Такой вывод из этой фразы сделать нельзя.
Нет, запятые не нужны.
В этом предложении действительно не нужны знаки препинания. Сочетание тем не менее не является вводным.
Да, слово развод должно быть как-то выделено в этом предложении (кавычками, курсивом или каким-либо иным способом).
Это односоставное предложение, в нем нет подлежащего.
Правильно: полощу, прополощи, прополоскай. Допустимо: полоскаю.
См. в «Справочнике по пунктуации»: ТЕМ НЕ МЕНЕЕ.
Запятая не нужна.
Например: владеющие не менее чем двумя языками, как минимум двумя языками, хотя бы двумя языками.