№ 312851
Как отличить пояснение от уточнения?
В субботу, 27 января, мы пойдем кататься на коньках.
1)В субботу (когда именно?) 27 января
2)В субботу, то есть 27 января.
Оба варианта кажутся вполне логичными.
ответ
Пояснительные члены предложения равны по значению поясняемым, но называют их по-другому, уточняющие — сужают понятие, обозначаемое словом, к которому относятся. Сочетание 27 января едва ли может сужать понятие, передаваемое предложно-падежной формой в субботу, поскольку в подобных контекстах в субботу значит 'в ближайшую субботу', то есть имеется в виду конкретный день. Значит, перед нами пояснение. Ограничение понятия наблюдалось бы в том случае, если бы в предложении была указана не дата, а время, например: В субботу в 18:00 состоится лекция. В этом случае возможен как вариант без знаков препинания, так и вариант с обособлением: В субботу, в 18:00, состоится лекция.
29 января 2024
№ 274511
Подскажите пожалуйста, как правильно (с точки зрения грамматики русского языка) сказать докладчику в завершение прочтения своего доклада - "доклад закончен" или "доклад окончен"? С уважением, Елена А.
ответ
Правильны оба варианта, можно выбрать любой из них.
11 апреля 2014
№ 264594
Добрый день, уважаемые специалисты! Большая просьба прокомментировать употребление в деловой практике такого слова как "со-руководитель" или "соруководитель". Насколько допустимо такое употребление с точки зрения норм русского языка.
ответ
Такое слово можно образовать (оно будет писаться слитно).
19 ноября 2010
№ 280961
Здравствуйте! Правомерно ли употребление в разговорной и письменной формах выражения "полчаса девятого" или с точки зрения грамотности возможны только варианты: "половина девятого" или "полдевятого"? Спасибо.
ответ
Полчаса девятого – неправильно (даже в разговорной речи).
16 февраля 2015
№ 295742
Не нашёл в прежних ваших ответах нужного мне - поэтому задаю свой вопрос. С точки зрения норм литературного языка допустимо ли выражение "кошачий корм". Или же правильно только "корм для кошек"?
ответ
Оба сочетания (кошачий корм и корм для кошек) корректны.
29 декабря 2017
№ 306811
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, можно ли сказать: "Они точно знали время, пока горит свеча" или " Они точно знали то время, пока горит свеча" (в значении "Они точно знали время горения свечи")?
ответ
Слово пока здесь не вполне подходит по смыслу. Лучше: Они точно знали, сколько горит свеча или Они точно знали, как долго горит свеча.
1 ноября 2020
№ 240405
Уважаемая редакция! В одной из передач канала ОРТ услышала фразу: " Увидеть китов можно гарантировано". Гарантию давал автор программы. Все ли здесь правильно с точки зрения грамматики, стилистики. Спасибо заранее!
ответ
Правильное написание здесь – гарантированно. Лучше заменить это слово словами "точно, наверняка, наверное".
8 мая 2008
№ 234618
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, какой точки зрения следует придерживаться в правописании слова "слеш" (имею в виду косую черточку). В вашем орфографическом словаре через Е, а в толковом словаре черезЭ? Заранее благодарна.
ответ
Следует придерживаться рекомендаций орфографического словаря.
26 декабря 2007
№ 254004
Доброго времени. Правильно ли написано следующее предложение с точки зрения пунктуации. В этих сказках народная фантазия в ярких картинах и не стесняясь выражениями развернула всю силу и богатство своего юмора. Спасибо.
ответ
Предложение составлено некорректно, поэтому о пунктуации в нем говорить не приходится.
6 июля 2009
№ 280145
Здравствуйте! Знаю, что условные имена собственные могут писаться с прописной буквы в особом стилическом тексте (Родина, Человек и т. д.). Вопрос: могут ли писаться национальности, если смотреть с точки зрения грамматики?
ответ
Грамматика здесь ни при чем: написание слов с прописной или строчной буквы – вопрос орфографии. Имена существительные – названия национальностей теоретически тоже могут быть написаны с большой буквы, если им придается особый высокий смысл.
13 декабря 2014