Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 743 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 324873
Здравствуйте! Подскажите, какой из вариантов пунктуации правильный и почему: 1. "Биохимики из США, наконец, нашли средство от такого отравления" 2. "Биохимики из США наконец нашли средство от такого отравления"
ответ

Слово наконец в этом предложении не является вводным и не обособляется: Биохимики из США наконец нашли средство от такого отравления.

См. § 96 «Правил русской орфографии и пунктуации» под редакцией В. В. Лопатина: «Слово наконец является вводным, если подытоживает какое-либо перечисление — явное (во-первых, во-вторых и наконец) или скрытое (как итог некоторых событий)... Наконец в качестве наречия в роли обстоятельственного члена предложения имеет значение «под конец», «напоследок» (спустя некоторое время, в результате потраченных усилий): Мы его долго ждали, и он наконец пришел... Показателем обстоятельственного значения может служить частица -то: Наконец-то услышал прокуратор... Ср. невозможность подстановки -то при перечислении».

19 августа 2025
№ 250050
В учебнике Грамоты есть (есть?) недочет: "Запятая перед союзом КАК ставится в трех случаях: ...3. Если в предложении есть обстоятельство, выраженное сравнительным оборотом, который начинается с союза КАК, например: Ее голос звенел, как самый маленький колокольчик; ...Не обособляются обороты с союзом КАК в пяти случаях: 1. Если оборот с союзом КАК в предложении выступает в роли обстоятельства образа действия, например: Тропинка извивалась как змея. В таких случаях оборот с КАК можно заменить наречием (ПО-ЗМЕИНОМУ) или существительным в творительном падеже (ЗМЕЕЙ)". Однако сравнительный оборот в первом предложении также можно заменить сущ. в Тв. падеже: Ее голос звенел колокольчиком. Как же тогда отличить ср. оборот и оборот образа действия? Однако сравнительный оборот в первом предложении также можно заменить сущ. в Тв. падеже: Ее голос звенел колокольчиком. Как же тогда отличить ср. оборот и оборот образа дейсвтия?
ответ

К сожалению, на сегодняшний день такие критерии не сформулированы. Автор текста может аргументировать постановку или отсутствие запятой, руководствуясь одним из названных Вами пунктов правил.

24 декабря 2008
№ 222158
Я ПИШУ СТИХИ. В ОДНОМ ИЗ СТИХОТВОРЕНИЙ Я УПОТРЕБИЛА ГЛАГОЛ В ПРОШЕДШЕЙ ФОРМЕ " ВОСКРЕСНУЛА". КОМПЬЮТЕРНАЯ ПРОГРАММА ОШИБКИ НЕ ВЫДАЛА. ОДИН АВТОР МЕНЯ УБЕЖДАЕТ, ЧТО Я ОШИБЛАСЬ В НАПИСАНИИ И ТАКОЙ ФОРМЫ НЕТ, А ЕСТЬ ТОЛЬКО - "ВОСКРЕСЛА". МНЕ ЭТО ОЧЕНЬ ВАЖНО. МОЖЕТ БЫТЬ ЭТО НЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ НАПИСАНИЕ, А ЧТО -ТО ИЗ ПРОСТОРЕЧНЫХ СЛОВ. ОБЪЯСНИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА.
ответ
Такая форма неверна, в прошедшем времени суффикс -ну- в глаголе воскреснуть усекается.
26 мая 2007
№ 268063
Здравствуйте! Спасибо вам огромное за помощь! Подскажите, как правильно? По команде триста пятьдесят молодых лейтенантов, сорвав с головы (с голов) фуражку (фуражки) и бросив её (их) на изгиб (изгибы) локтя (локтей) правой (правых) руки (рук), преклонили правое (правые) колено (колена). У Розенталя ответа не нашла.
ответ

Можно перефразировать: по команде каждый из трехсот пятидесяти молодых лейтенантов... и дальше в ед. числе.

10 января 2013
№ 284353
Где-то прочла указание, что определение "шикарный" может относиться только к материальным вещам, например "шикарный галстук" или "шикарные ботинки", а вот применить, допустим, в словосочетании "шикарный голос" будет некорректно и неграмотно. Но нигде больше не нашла доказательств этому. Это правда или просто чья-то выдумка? Заранее спасибо.
ответ

В «Большом толковом словаре русского языка» под. ред. С. А. Кузнецова одно из значений слова шикарный – 'прекрасный, превосходный', что делает возможным сочетание шикарный голос. Однако указанное значение отмечено как разговорно-сниженное, поэтому такое сочетание допустимо лишь в непринужденной устной речи.

29 сентября 2015
№ 272809
Уважаемая Грамота! Очень срочный вопрос (работа горит)... Правильно ли составлен заголовок (речь идет о видеклипах во мн. ч.): Лучшее хип-хоп видео? Или стоит написать "Лучшие хип-хоп видео"? И нужен ли дефис между "хип-хоп" и "видео" (хип-хоп-видео)? Спасибо за помощь!
ответ

Правильно: Лучшее хип-хоп-видео.

22 января 2014
№ 207337
Помогите, пожалуйста, установить истину. Стал свидетелем нешуточного спора. Несколько знакомых (учившихся в пединституте на учителя русского языка), бия себя в грудь, доказывали, что название статьи («Содовые прописи // утихомирят кашель и зубную боль и избавят от повышенной потливости, панариция, крапивницы»), опубликованной в общегородской газете, неправильно. Мол, нет такого слова (пропись(-и)) в русском языке в таком значении. Бывшая библиотекарь же доказывала: в аптечном деле это расхожий термин. Ее поддержала еще одна филолог. Остальные категорически возражали, оставаясь при своем мнении и ссылаясь на 17-томный Словарь современного русского литературного языка, выходивший лет 40-50 тому назад. Действительно, там нет «фармацевтического» значения прописи. И это был для ревнителей чистоты русского языка, пожалуй, главный аргумент. («Мало ли кто как говорит?!») При этом казалось, что молодые (25-30 лет) спорщицы в медицинском контексте это слово не встречали. Малочисленная (вдвоем) противоположная сторона, люди постарше, - кто мягче, кто тверже – отстаивала правоту автора статьи. И мне кажется, правда на их стороне. Большинство рекомендовали «правильное» название: «Содовые рецепты...». Рассудите, пожалуйста, поссорившихся. Верно ли название статьи? Допустимо-недопустимо?.. Возможен ли второй вариант, со словом «рецепты»? Если да – какой из них стилистически предпочтительнее? (Мне кажется – первый.) Или оба варианта в корне неверны? Расставьте точки над i. Значение слова, сочетаемость, где найти его толкование по теме спора? *** Привожу выдержку из статьи: «Домашнее лекарство Содовые прописи утихомирят кашель и зубную боль и избавят от повышенной потливости, панариция, крапивницы Еще в 1861 году научились синтезировать и широко использовать питьевую соду (двууглекислый натрий), и не только в быту, и в промышленности, а и в медицине. Существует немало рецептов ее использования при различных заболеваниях. * Полоскание горла и полости рта раствором питьевой соды улучшает состояние при ангине, фарингите, ларингите, стоматите: разведите 1-2 ч. л. соды в стакане теплой воды и полощите рот и горло 5-6 раз в течение дня. * Питьевая сода смягчит кашель: 1 ч. л. соды разведите в стакане горячего молока и выпейте на .................................................. * И, наконец, сода может смягчить синдром похмелья. Он усугубляется тем, что в организме накапливается много кислот, а сода помогает восстановить кислотно-щелочное равновесие. Хотите экстренно выйти из состояния похмелья - выпейте в течение часа 1 литр содового раствора (5-6 г соды), а в течение следующего часа – не менее 0,5 л жидкости с 2-3 г соды. Как видите, сода – незаменимый помощник. И очень важно, чтобы она была в вашем доме всегда и на видном месте.» *** Прошу прощения за длинный вопрос. Спасибо! С уважением, инженер Алексей.
ответ
Слово прописи в значении 'рецепты' уместно в профессиональной речи. В данном случае перед нами публицистический текст, и именно из-за стиля возникает противоречие. С одной стороны, публицистический стиль предполагает доходчивость изложения и употребление слов, понятных массовому читателю. С другой стороны, газетная статья не исключает использование терминов и профессиональной лексики. На наш взгляд, если после прочтения статьи значение слова прописи в заголовке становится ясным, его употребление уместно.
10 октября 2006
№ 306248
Здравствуйте! Вопрос касается правописания частицы НЕ с причастием в юридических текстах. В статье 30 УК РФ дважды используется конструкция "по не зависящим от этого лица обстоятельствам". Однако в постановлении Пленума Верховного Суда РФ № 48 от 30 ноября 2017 "О судебной практике по делам о мошенничестве, присвоении и растрате" в пунктах 7, 16, 18 та же конструкция употреблена пять раз в иной редакции "по независящим от этого лица обстоятельствам". Где правильно? Уверен, что в первом случае. Но неужто в ВС РФ нет корректора?
ответ

Следует признать, что правильно написано в постановлении. В большинстве случаев причастия (с которыми не пишется раздельно) можно отличить от соотнесенных с ними отглагольных прилагательных (которые пишутся с не слитно) по наличию или отсутствию зависимых слов. Но некоторые отглагольные прилагательные, как и причастия, способны иметь зависимые слова. Именно такое прилагательное входит в устойчивый оборот по независящим от кого-либо причинам / обстоятельствам. Словари толкуют этот оборот так: 'по причинам, не связанным с чьим-л. желанием, волей' (Малый академический словарь); 'по посторонним, объективным причинам' (Толковый словарь С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой). Еще в первом издании «Справочника по правописанию и литературной правке» (1967 г.) Д. Э. Розенталь добавил к основному правилу о не с причастиями такое примечание: «Если причастие употребляется в значении прилагательного, то и при наличии пояснительных слов не пишется слитно, например: Это всеобщее одушевление, блеск, шум – все это, доселе невиданное и неслыханное мною, так поразило меня, что я в первые дни совсем растерялся (Достоевский). Ср.: неподходящие для южных культур условия (т. е. малопригодные, в значении прилагательного) – написания, не подходящие под правило (причастный оборот); по независящим от редакции обстоятельствам (фразеологический оборот с именем прилагательным) – рефлексы, не зависящие от воли человека (причастный оборот)...»

В академическом «Русском орфографическом словаре» устойчивый оборот по независящим от кого-н. обстоятельствам, причинам зафиксирован (см. словарную статью для слова независящий).

14 июля 2020
№ 287164
Если порядок частей предложения таков, знак понятен: "Я так думаю: надо выходить в море". А если части расположены в ином порядке?: "Надо выходить в море (?) я так думаю". Изучение соответствующих разделов у Лопатина и Розенталя ответ мне не дало. Какой знак и почему? (со ссылкой на соответствующее правило в справочнике, если я всё же что-то упустил)
ответ

В параграфе "Тире в бессоюзном сложном предложении" справочника Д. Э. Розенталя есть следующее правило: "Если вторая часть бессоюзного сложного предложения представляет собой присоединительное предложение, перед ней ставится тире: Души у вас нет, у вас самолюбие вместо души — вот что я вам скажу". Таким образом, в указанном Вами предложении также следует поставить тире.

29 февраля 2016
№ 250226
Здравствуйте! Помогите, пожалуйста: нужна ли запятая между словами то, что? Например: То, что они увидели, показалось им необыкновенным. Или: Делаю то, что хочу. В этих примерах запятая ставится как в обычных сложноподчиненных предложениях или не ставится, потому что если опустить часть предложения с союзом что, получится бессмыслица? (то...показалось им необыкновенным, или "делаю то...") Заранее благодарна!
ответ

Запятая ставится по правилу обособления придаточных предложений.

12 января 2009
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше