№ 231746
                                        
                                                здравствуйте!подскажите как правильно писать слово,а то в вашем словаре его нет - неотъемлемая?правильно написано,?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Да, правильно. Небольшая подсказка: в словарях русского языка все слова приводятся в начальной форме; начальная форма для прилагательного - именительный падеж, мужской род (!), единственное число. 
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                24 октября 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 202932
                                        
                                                Здравствуйте! Пожалуйста, ответьте на несколько вопросов. Это очень важно, и я задаю их второй день подряд:
1. Дом 5А - литера прописная или строчная и слитно или раздельно с цифрой?
2. Каковы правила употребления сокращения г. (город): с какими названиями оно обязательно, а когда нет? 
3. Если в адресе указано, например, "33-й км МКАД", как правильно оформить такой адрес? Нужно ли наращение и можно ли использовать "км" или только "километр"?
4. Как правильно выглядят сокращения следующих слов: деревня, рабочий поселок, микрорайон?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                1. Правильно: 
дом 5а.
2. См. ответ № 
193417 .
3. Вы написали правильно. Наращение нужно, сокращение использовать можно.
4. Правильно: 
дер. и 
д., раб. пос., мкр-н
                                        
                                                                                        
                                        
                                                10 августа 2006
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 216597
                                        
                                                Уважаемая "Справка"! Пожалуйста, очень срочно для подготовки документа нужен ответ на вопрос: как в соответствии с нормами русского литературного языка правильно – с предлогом "в" или "на" – писать следующую фразу: муниципальная целевая программа "Модернизация объектов коммунальной инфраструктуры города Костромы в 2006 – 2010 годах" или муниципальная целевая программа "Модернизация объектов коммунальной инфраструктуры города Костромы на 2006 – 2010 годы".
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Из двух предложенных вариантов предпочтителен первый. Однако, на наш взгляд, лучше: программа «Модернизация объектов коммунальной инфраструктуры города Костромы в период с 2006 по 2010 год».
                                        
                                        
                                                                                        
                                        
                                                1 марта 2007
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 223746
                                        
                                                Каковы варианты постановки знаков препинания в следующих предложениях?
 Тема. Односоставные предложения
 Тема: односоставные предложения.
 Цель: познакомить учащихся с видами односоставных предложений.
                Ход урока
                Ход урока:
                Ход урока.
 I. Объяснение нового материала
 I. Объяснение нового материала.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Возможный вариант.
_Тема: «Односоставные предложения». Цель: познакомить учащихся с видами односоставных предложений.
Ход урока (возможна постановка точки или двоеточия). Об элементах перечня см. ответ № 
200437.
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 июня 2007
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 267621
                                        
                                                Помогите разрешить спорную ситуацию. В театре нашего города готовится к постановке спектакль для детей "Дед Мороз попал в курьёз". Одна журналистка обвиняет театр в безграмотности, считая, что употреблять словосочетание "попасть в курьёз" нельзя. В словарях читаем: курьез - смешной, несуразный случай, забавное обстоятельство, происшествие, невероятное событие. В спектакле по воле злой волшебницы Дед Мороз оказывается заточенным в елочный шарик, то есть он попал в невероятное событие. Помогите разобраться, кто прав. Да, кстати, спектакль по этой же пьесе под точно таким же (авторским) названием еще несколько лет назад шел в столице Сибири в очень известном театре. Что, все безграмотные, одна провинциальная журналистка - знаток?. Очень важно ваше профессиональное мнение. С нетерпением буду ждать ответа. Заранее спасибо.
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Мы согласны с журналисткой: сочетание попасть в курьез и вправду нельзя назвать корректным. Здесь нарушена сочетаемость слов. Со словом курьез употребляются другие глаголы: произошел курьез, вышел курьез. А вот глагол попасть употребляется с другим существительным: попасть в переплет.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                11 декабря 2012
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 305410
                                        
                                                Здравствуйте! Жду вашего ответа уже три года. Очень надеюсь наконец-то получить ответ! Оправляю этот вопрос уже в десятый раз за три года. Помогите, пожалуйста, разобраться, оправданна ли запятая между «и(,) где» в предложении «Кто хочет служить мне, пусть следует за мной, и(,) где буду я, там будет и мой служитель». Какое правило действует в этом случае? В справочнике Розенталя говорится, что в предложениях типа «Он давно уже уехал, и где он теперь, я не знаю» запятая после союза «и» не ставится. Подпадает ли мое предложение под это правило? Или слова «где буду я» все же можно изъять или переставить без ущерба для смысла? Или это вообще другой случай? А может, допустимы оба варианта? Большое спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Мы согласны с Вами: союз и в данном случае присоединяет целое сложноподчиненное предложение, поэтому запятая перед ним не нужна.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                27 апреля 2020
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 275459
                                        
                                                Добрый день, Грамота!  В третий раз отправляем наш вопрос, пожалуйста, ответьте! Мы- команда школьников-журналистов из Риги. Мы участвуем в конкурсе газеты "Вести сегодня" с темой "Ветер с Китая". В выбранной нами теме мы отражаем жизнь китайской диаспоры в Латвии, рассказываем о новых направлениях китайского бизнеса и т.д.  Однако, редакция газеты напечатала наш материал под другим заголовком - "Ветер из Китая". Мы считаем замену предлога некорректной, потому что Латвия не граничит с Китаем, а предлог "из" указывает на движение изнутри-наружу. К тому же "ветер" не дует "из", а только "с"...  30 мая заканчивается наш конкурс; мы хотим, чтобы истина восторжествовала!  Спасибо!!!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                При указании направления со словом Китай употребляется только предлог из (вне зависимости от расстояния до Китая). Верно: ветер из Китая.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                19 мая 2014
                                        
                                 
                                                                                                                                       
                                        № 294648
                                        
                                                Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить запятые в предложении "Он видит человека(,) вне всяких сомнений(,) умершего". Здесь действует правило, что запятая после вводного слова в начале обособленного оборота не ставится? Я сомневаюсь, потому что нашел у Розенталя (§92, 1, Примечание б) еще про случай, когда без оборота предложение становится незаконченным ("Он услышал вещи для себя довольно неприятные"), и тогда определение не обособляется. Но в тех примерах не фигурируют вводные слова, поэтому, думаю, правило нельзя просто так перенести на мое предложение. И я не могу понять, подпадает ли вообще мое предложение под это примечание, то есть является ли предложение "Он видит человека" незавершенным, или же здесь никакой неполноты нет. Очень нужна ваша помощь! Заранее благодарен. Василий
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Корректно: Он видит человека, вне всяких сомнений умершего. Такая пунктуация соответствует правилу: если вводное слово или сочетание стоит в начале или в конце обособленного оборота, то никаким знаком препинания от оборота оно не отделяется.
Предложение без вводного сочетания может быть оформлено по-разному: Он видит человека умершего; Он видит человека, умершего. Вариант с запятой возможен, потому что предложение Он видит человека, в отличие от Он услышал вещи, по смыслу достаточно.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                21 сентября 2017
                                        
                                 
                                                                                                                
                                                                                                              
                                        № 290705
                                        
                                                Здравствуйте, почему слово шоу-рум пишется через дефис, а слово шоумен - нет? В процессе поисков нашел вопрос №215451, в нем употребляется слово "мультирум", оно пишется слитно несмотря на аналогичное происхождение. По поводу слова "шоумен" нашел вопрос №239280, в ответе на которые слитное написание аргументировалось тем, что слово "мен" не употребляется в русском языке отдельно (как в слове "бизнесмен"). Но ведь слово "рум" так же не употребляется? Тогда по аналогии будет и "шоурум", слитно. Слово "шоу-рум" нашел в вопросе №280744, там указано, что это словарная фиксация (Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012). Но с чем связана именно такая словарная фиксация? Не была ли она ошибочной?
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Согласны, слитное написание более логично. Вероятно, составители руководствовались сложившейся практикой письма при внесении дефисного варианта в словарь.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                22 октября 2016
                                        
                                 
                                                                                                                                                       
                                                                       
                                        № 293092
                                        
                                                Здравствуйте, Справочное бюро. У меня вопрос относительно написания по-русски фамилии "Huntington". Есть неврологическое заболевание под названием "Huntington's chorea". Изучив по мере своих возможностей литературу, я выяснил, что до 1928 г. во всех русскоязычных источниках это заболевание указывалось как "хорея Huntington'а", т.е. эпоним просто не переводился. В терапевтическом справочнике 1928 г. и в учебнике по неврологии 1930 г. оно было переведено как "хорея Гентингтона". Далее в 1960-х и 1970-80-х гг. чаще всего употреблялось написания "Гентингтона", но "Хантингтона" тоже встречалось. В настоящее время эти два варианта перевода продолжают встречаться. На мой взгляд, целесообразно стремиться к единообразию терминологии, что облегчит поиск необходимой информации. Является ли оправданным, что предпочтение следует отдать такому написанию эпонима, как "хорея Гентингтона", а не "Хантингтона"? Спасибо!
                                        
                                        ответ
                                        
                                                Фиксируются оба варианта. О предпочтениях должно договориться медицинское сообщество.
                                         
                                        
                                                                                        
                                        
                                                8 мая 2017