В значении "после получения" верно: по получении. Ср.: начать работу сразу по получениИ материалов; инструкция по получениЮ материалов.
Речь идет о копии, полученной в результате сканирования оригинала. Трудно сказать короче, если обязательно требуется указать способ получения копии.
Варианты несколько различаются по смыслу. Доклад по результатам - "после получения результатов". Доклад о результатах - "о том, каковы результаты".
Судя по всему, речь идет о двух разных понятиях, обозначенных словами комплимент и комплемент. Как показывает опыт, в кафе и ресторанах гостю могут предложить комплимент от шеф-повара (бесплатное блюдо или напиток) в знак благодарности или в качестве примера мастерства. Слово ведет свое происхождение от франц. compliment в значении 'приветствие, поздравление, любезность'. Как свидетельствует Ольга Северская, лингвист и журналист, во Франции официанты преподносят комплимент в благодарность за выбор ресторана и заказ, сопровождая словами avec les compliments du chef («с благодарностью, в знак благодарности»). В российском исполнении эта традиция приобрела свою специфику. Вот что о ней написала лингвист Есения Павлоцки: «..когда это явление пришло в Россию, блюдо-подарок стали называть комплементом, исходя из логики "это дополнение к тому, что я уже заказал". Совершился переход от приятных слов для гостей заведения к объекту-подарку. Несмотря на то, что такого значения в языке-источнике в аналогичной ситуации не было, в России к нему пришли, судя по всему, после некоторых размышлений. Существуют даже целые обзорные статьи на профильных сайтах, где "разоблачается" якобы неуместное в этой ситуации слово комплимент: "С чего бы вдруг шеф-повар делал вам комплимент, если он вообще вас не знает? Он приносит комплемент — дополнение к вашему заказу"».
Употребление событие чревато (без дополнения) возможно, но только в непринужденной устной речи. Строгая литературная норма требует употребления с дополнением: чревато чем-либо.
Употребление это чревато (без дополнения) возможно, но только в непринужденной устной речи. Строгая литературная норма требует употребления с дополнением: чревато чем-либо.
Предпочтительна форма родительного падежа: не изменила отношения к жизни. Родительный падеж обычно употребляется при выражении дополнения отвлеченными существительными, как в данном случае.
Если слово оправданный в краткой форме употребляется с дополнением, то пишется одно Н. Если без дополнения, то два. См. в орфографическом словаре.
Запятая не нужна. Здесь нет повторяющегося союза: первый союз и соединяет однородные дополнения хлеб и молоко, второй – однородные сказуемые взял и пошел.
Орфографически верно: предоставления. Обращаем Ваше внимание на стилистическую погрешность - нанизывание форм родительного падежа (получения предварительного одобрения предоставления ценностей). Фразу нужно перестроить.