№ 321017
Добрый день. Подскажите, нужно ли ставить знак вопроса в предложениях типа "Угадай, что лежит в синей коробке (?)", "Угадай, кто стал победителем (?)" - или это все-таки не вопрос, а побуждение к действию?
А "Скажи, кто же прав (?)" - возможны разные варианты?
Спасибо.
ответ
Предложения с глаголом угадай действительно заключают в себе побуждение к действию, на конце таких предложений нужно поставить восклицательный знак или, как вариант, точку (отражающую спокойную интонацию). Предложение с глаголом скажи уместно завершить вопросительным знаком, потому что словоформу скажи можно интерпретировать как вводное слово, которое служит для привлечения внимания; такая его функция отмечена, в частности, в «Словаре вводных слов, сочетаний и предложений» О. А. Остроумовой и О. Д. Фрамполь.
15 января 2025
№ 324396
Грамотна ли фраза "Странно было бы прочитать от меня что-то вроде..." (по аналогии с "Странно было бы услышать от меня...")? Режет слух это "прочитать от меня", хотя формально всё вроде бы верно: адресат прочитал мной написанное, как и услышал мной сказанное.
ответ
Фраза Странно было бы прочитать от меня что-то вроде... грешит некоторой разговорностью, поскольку переходный глагол прочитать не склонен управлять существительными в форме родительного падежа. Корректно: Странно было бы полагать, что я могу написать нечто вроде...
31 июля 2025
№ 325235
Здравствуйте! Хочу обозначить в тексте период с конца 1990-х до начала 2000-х. Как это правильно написать? Хочется написать "конца 90-х-начала 00-х", но это написание очень режет глаз. "Конца девяностых-начала нулевых"? Или не стоит заморачиваться и так и написать словами с предлогами?
ответ
Корректно, например: конец 1990-х — начало 2000-х гг.; в конце 1990-х — начале 2000-х гг.; с конца 1990-х — начала 2000-х гг.
31 августа 2025
№ 256745
Новосибирка (жительница Новосибирска) не совсем благозвучно звучит, режет слух. Так же как и житомирка, ворка, где правильные варианты житомирянка (мир -- мирянка), воровка. Причём житомирянками себя называют сами жительницы Житомира. Так может благозвучнее и правильнее писать и говорить: 1) новосибирячка (Сибирь -- сибирячка, если брать подобие Житомир -- житомирянка от мир -- мирянка)? 2) новосибирчанка? Здесь вариант от уже существующих подобных на -ск: Иркутск -- иркутянка, Якутск -- якутянка, Бердск (город Новосибирской области) -- бердчанка. Здесь суффиксы -чанка (-янка) используются т.к. использование -ичка будет неблагозвучно (режет слух бердичка, якутичка и проч.). Суффикс -ичка используется в следующих местах на -ск: Томск -- томичка, Омск -- омичка и для Новосибирска не подходит (режет слух новосибиричка). Так какой из предложенных вариантов лучше и благозвучнее "новосибирки": "новосибирячка" или "новосибирчанка"?
ответ
Ни новосибирячка, ни новосибирчанка не являются нормативными вариантами. В образовании названий жителей участвуют суффиксы -як, -итянин, -ич, -ичанин, -чанин, -янин, -ец и др., при этом в каждом случае название индивидуально (зачастую обусловлено многолетней или даже многовековой традицией) и какие-либо аналогии (если сибиряк, сибирячка, то должно быть новосибиряк, новосибирячка) не проходят; критерий нормативности варианта – фиксация в нормативных словарях русского языка. В словаре И. Л. Городецкой, Е. А. Левашова «Русские названия жителей» (М., 2003) зафиксировано: новосибирцы, новосибирец, новосибирка.
Кажущаяся неблагозвучность названия объясняется некоторыми особенностями образования и функционирования слов – названий жителей. Парадоксом русского языка является малое количество названий женского рода, соотносимых с названиями на -ец (а именно этот суффикс является основным при образовании этнохоронимов, с его помощью образовано и новосибирец), при этом очень многие формы на -к(а) (в том числе новосибирка) вынуждены преодолевать некий барьер ненормативного восприятия.
В заключение отметим, что критерий «режет слух», «не звучит» и т. п. не может и не должен быть определяющим: все люди разные, и то, что «не звучит» для одного носителя языка, вполне «звучит» для другого – и наоборот. Именно поэтому существуют нормативные словари, задача которых – зафиксировать литературную норму и отделить правильные варианты от неправильных.
2 декабря 2009
№ 246493
Добрый день! Пожалуйста, ответьте, как правильно сказать: "трое человек" или "три человека"? Честно говоря, когда говорят "трое человек" - это режет ухо. М.б., в этом случае правильно просто сказать "трое"? Спасибо. И еще,
ответ
В сочетании с существительными мужского и общего рода возможны варианты: трое человек, три человека. Подробно см. в Письмовнике.
30 сентября 2008
№ 299483
Здравствуйте! Уточните, пожалуйста, склоняется ли название посёлка Ванино? В СМИ этот топоним не изменяют. "В Ванине", конечно, режет слух. Однако название города Кемерово сейчас склоняют, хотя споры до сих пор идут жаркие.) Ванино разве не является аналогией? Почему с ним всё так однозначно?
ответ
Если название Ванино употребляется без родового слова (поселок), оно склоняется: в Ванине. Подробнее см. в "Письмовнике".
30 января 2019
№ 279256
Здравствуйте! Вопрос следующий: слово "прожектор" во множественном числе может иметь окончание "Ы" и "А", не могу понять почему, но слово "прожекторА" режет глаз, правильно ли употребление данной формы в письменной речи, рекламе и т.д.?
ответ
Правильны оба варианта: прожекторы и прожектора.
10 ноября 2014
№ 256484
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, можно ли писать такие названия, как Совет Федерации или Государственная Дума, таким образом: Совет федерации, Государственная дума? Мне кажется – нет, иначе допустимо писать Российская федерация. Корректно ли такое сокращение – Совфед? Сокращение Госдума почему-то не так режет слух, как это.
ответ
Аналогию между Госдумой и Российской Федерацией проводить не следует, поскольку написание названий государств и написание названий органов власти регулируются разными орфографическими правилами. В названиях государств с прописной буквы пишутся все слова (кроме служебных); в названиях организаций, учреждений, органов власти с прописной буквы пишется только первое слово и входящие в состав названия имена собственные, поэтому орфографически правильно было бы писать Федеральное собрание, Государственная дума (но Совет Федерации, здесь Федерация – имя собственное, т. к. выступает вместо сочетания Российская Федерация). Однако в официальных текстах (а на практике – в современной письменной речи вообще), вопреки орфографическим нормам, принято написание Государственная Дума и Федеральное Собрание.
Сокращения Госдума и Совфед могут быть использованы при неофициальном употреблении, например в прессе, в обиходной речи, но, разумеется, недопустимы в официальных текстах.
12 ноября 2009
№ 219999
Мужчина тайской национальности - таец. Это не подвергается сомнению.
Женщина тайской национальности - тайка или таянка?
Вообще , всюду пишут тайка, но как-то это режет слух.
Ведь китаец-китаянка ( а не китайка), индиец - индианка ( а не индийка)
Подскажите, как правильно? Благодарю за ответ.
ответ
От тайцы корректно тайка.
24 апреля 2007
№ 205522
Как правильно сказать - "женщина, которая сидит рядом со мной" или "женщина, что сидит рядом со мной"? имеет ли значение в данном случае одушевленность предмета? то есть, правильно ли о женщине говорить "которая", а о ручке, допустим, "ручка, что лежит рядом с компьютером"?
ответ
Слово что вместо который используется в разговорной речи, просторечии, а также ориентированных на эти сферы языка жанрах письменной, особенно стихотворной речи. Употребление слова что вместо который зависит только от сферы употребления, но не от одушевлённости или неодушевлённости существительных.
20 сентября 2006