№ 280953
Здравствуйте, уважаемая Грамота. Подскажите, пожалуйста, корректно ли такое написание слова: Wi-Fi-маршрутизатор? Здесь дефисом соединяются два слова: Wi-Fi (прил.), маршрутизатор (сущ.). Повсеместно встречаю только написание Wi-Fi маршрутизатор, которое, как я думаю, оформлено синтаксически неверно.
ответ
Следует писать с двумя дефисами: Wi-Fi-маршрутизатор. Или: маршрутизатор Wi-Fi.
15 февраля 2015
№ 252556
Подскажите, пожалуйста, правильна ли такая формулировка предложения: "Минуя телефонные разговоры и личные встречи, станет возможным (будет возможно???) рассказать об успеваемости ребенка и дать совет". И если неверно, то в чем ошибка.
ответ
Ошибка в употреблении деепричастия (минуя.. станет возможным).
15 апреля 2009
№ 318302
Добрый день! Нужно ли ставить запятую в предложении «Мы сделаем всё что нужно» перед союзом «что»? Мне кажется, что это часть составного сказуемого, поэтому знак препинания не требуется. Или я неверно трактую правило?
ответ
Это сложноподчиненное предложение, в придаточной части которого достраивается инфинитив: Мы сделаем всё, что нужно [сделать].
25 октября 2024
№ 328652
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, насколько корректна фраза "его окончили 4 военных судей и 2 военных следователя". Обязательно ли править на "четверо судей и двое следователей" или возможен вариант "четыре судьи и два следователя"?
Спасибо
ответ
С существительными мужского рода, имеющими окончание -а (как и существительное судья), предпочтительно употребление именно собирательных числительных: четверо судей.
14 декабря 2025
№ 252583
Подскажите, пожалуйста, как правильно пишутся названия парков, скверов, а также городских рынков - в кавычках или без. (например: сквер (")Октябрьский("), парк (")Депутатский("), рынок (")Троицкий(") и пр.) Заранее спасибо
ответ
Правильно: Октябрьский сквер, Депутатский парк, Троицкий рынок.
15 апреля 2009
№ 320948
Добрый день. Новостной заголовок: В больнице у младенцев обнаружили "непонятные переломы": их могла повлечь бывшая медсестра. Глагол "повлечь" разве может относиться к самому лицу, а не к его действиям? Кажется, здесь он употреблен неверно.
ответ
Вы совершенно правы. Глагол повлечь употреблен здесь в значении "вызвать что-л. как последствие", в котором он требует зависимой конструкции за собой: Строительство повлекло за собой невиданные расходы: Как бы операция не повлекла за собой ещё более серьёзных осложнений. То есть корректной была бы формулировка такого типа: Действия медсестры могли повлечь за собой...
13 января 2025
№ 324667
Здравствуйте!
Подскажите пожалуйста как правильно пишется Сервер-лезвие? Сервер-"лезвие", Сервер-лезвие или вообще блэ(е)йд-сервер. Нашел только такую информацию https://dic.academic.ru/dic.nsf/ruwiki/681873.
И общий вопрос. Посоветуйте пожалуйста современный словарь компьютерных терминов.
ответ
Термин нельзя назвать устоявшимся в современном русском языке. Рекомендуемое написание: блейд-сервер.
Нам известно такое лексикографическое пособие: Ваулина Е. Ю. Мой компьютер: толковый словарь. Москва: Эксмо, 2003.
28 июля 2025
№ 269026
Здравствуйте, грамота ! Подскажите пожалуйста как правильно писать ? 1.Приобрести заточной станок для заточки СВЕРЕЛ; или 2.Приобрести заточной станок для заточки СВЕРЛ; или 3.Алмазные заточные круги для твердосплавных СВЕРЕЛ.
ответ
Форма родительного падежа мн. числа существительного сверло – свёрл.
18 апреля 2013
№ 266693
Здравствуйте! Интересует происхождение компьютерного термина "скачивать", "скачать". Существовало ли это слово вообще до прихода Интернета в нашу жизнь? Почему оно стало обозначать передачу файлов от сервера к пользователю по Сети? Спасибо.
ответ
Русское "скачать" - это перевод английского термина download.
2 октября 2012
№ 286839
Здравствуйте. Грамотно ли с точки зрения русского языка писать и говорить: "Книга рассказывает о чем-то", "Фильм рассказывает о чем-то", "Пятая глава книги рассказывает ...". Или, так как все это неодушевленные предметы, применять такое олицетворение неверно? Спасибо.
ответ
Эти сочетания корректны, так можно говорить и писать.
15 февраля 2016