№ 303112
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, корректно ли употреблять в фразе "передавай привет" глагол несовершенного вида, учитывая, что в этой фразе нет ни периодически повторяющегося действия, ни длительности, ни прочего, чему обычно служит использование глаголов несовершенного вида? Ведь человек хочет, чтобы привет был передан. Однократно и как законченное действие Если корректно, то почему?
ответ
Такое употребление корректно (форма НСВ содержит указание на совершение действия "когда представится возможность").
28 октября 2019
№ 295797
В вопросе 280319 по поводу превращения окончаний вы даете отсылку к вопросу 176838, который, в свою очередь, недоступен. Так все же, насколько правомерно превращение окончаний вида "ние", "ния" и т.п. в окончания вида "нье", "нья" и т.п. Например, как в словах "решение — решенье", "сомнения — сомненья", "содержание — содержанье", "внимания — вниманья"?
ответ
Ответ на этот вопрос доступен: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=176838
9 января 2018
№ 316022
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста.
«Исходя из показателей в отчетной книге за 2030 год, предприятие работало в убыток». Такое предложение неверно? А вот так будет правильно: «Исходя из показателей в …, можно сделать вывод, что предприятие ...»?
Ещё можно сказать «Судя по показателям в …, предприятие работало …». Так верно? А почему? Ведь сужу по показателям я, и исхожу из показателей тоже я. Производитель действия один.
Ещё у Чехова есть такая цитата: «Исходя из этого, ум служит единственно возможным источником наслаждения». Здесь же тоже производителем действия является автор, и написанное после запятой – это его выводы, как и в примере с предприятием и показателями.
ответ
Безусловно, высказывания со словами и сочетаниями, обозначающими мыслительную деятельность, типа Исходя из показателей в отчетной книге за 2030 год, можно сделать вывод, что предприятие работало в убыток, более правильны, чем высказывания без этих слов и сочетаний, типа Исходя из показателей в отчетной книге за 2030 год, предприятие работало в убыток. Вместе с тем однозначно ошибочными высказывания второго типа считать нельзя. Здесь мы имеем дело с так называемыми асимметричными конструкциями, в которых число частей не соответствует числу ситуаций. Сравним пример, приведенный в учебнике «Современный русский язык» под ред. Е. И. Дибровой (М., 2008, с. 427): Если хотите купить хлеба, то булочная направо. Сравним развернутый вариант: Если хотите купить хлеба, то (имейте в виду, знайте, что) булочная направо.
8 августа 2024
№ 268644
Здравствуйте! Можно ли написать: "команда предцехкомов"? "Предцехкома" вроде не склоняется, но уж очень часто вижу в статьях такое написание. Спасибо!
ответ
Слово предцехкома не склоняется: команда предцехкома.
16 марта 2013
№ 312903
Запятые нужны? «Не вижу смысла сдаваться в (,) казалось бы (,) проигранной позиции, ведь иожно ожидать зевок от лидирующей стороны». «Казалось бы» относится к слову «проигранной».
ответ
Запятые при вводном слове казалось бы ставятся по общему правилу, так как оно не относится к обособленному обороту (таких оборотов в предложении нет): Не вижу смысла сдаваться в, казалось бы, проигранной позиции...
6 февраля 2024
№ 284059
Как склоняются геонимы такого вида: улица Знаменка, улица Пречистенка? Обе части названия склоняются или только слово "улица"? На улице Знаменке или на улице Знаменка?
ответ
14 сентября 2015
№ 296663
Очень часто вижу, что пишут слово демосайт как демо-сайт. Вроде бы есть правило про иностранные приставки, которое советует слитное написание. Как в итоге правильно?
ответ
Нормативно слитное написание.
17 марта 2018
№ 241106
Добрый день. Скажите, пожалуйста, как правильно: Би-би-си или Би-Би-Си. На сколько я знаю, по правилам первый вариант верный, но часто вижу, что употребляется второй.
ответ
Правильное написание: Би-би-си.
27 мая 2008
№ 242476
Здравствуйте! В последнее время вижу в СМИ выражение " на выходных днях". Всегда думала,что правильно " в выходные дни". Как правильно ?
ответ
Правильно: в выходные. На выходных – разговорный вариант.
25 июня 2008
№ 254800
Здравствуйте! У меня такой вопрос. Слово "лисица" может обозначать как самку так и самца данного вида, или же предпочтительней использовать другие варианты ?
ответ
Согласно словарям, лисица – хищное млекопитающее сем. псовых с острой мордой и длинным пушистым хвостом; а также самка этого животного. Таким образом, слово лисица может обозначать и самку, и самца (т. е. является общим названием животного вне отношения к полу). Для обозначения самца лисицы есть также слово лис.
30 июля 2009