№ 322422
Во всех словарях «Масленая неделя», тем не менее в интернете (в том числе в СМИ) в этом году массово писали: «Масленичная неделя». Правда, такой вариант есть в Википедии (источнике ненадежном, зато всем известном) — кто-то списал, а дальше словосочетание завирусилось. Или существует другое нормальное объяснение масленичному поветрию?
ответ
Весьма вероятно, что сочетание масленичная неделя широко распространилось благодаря Википедии, однако, как свидетельствует Национальный корпус русского языка, само оно хотя и редко, но встречается в русских текстах, созданных в более ранее время, например: Русское разливное гулеванье, как и встарь в селе Медведеве при Петре Данилыче, зачалось с обжорства: чрез всю масленичную неделю катились колесом тысячи блинов. [В. Я. Шишков. Угрюм-река. Ч. 5-8 (1913-1932)]; Эти прославившиеся спектакли, в полную противоположность нашему Алексеевскому домашнему кружку, ставились всегда наспех, в течение рождественской или масленичной недели, во время которых был перерыв в школьных занятиях детей. [К. С. Станиславский. Моя жизнь в искусстве (1925-1928)].
12 марта 2025
№ 234613
Доброго времени суток!
В дополнении к объяснению слова «пиар» (к вопросу № 58703) Вы интересовались его этимологией.
Название монашеского ордена пиаров в латинском языке звучит: Ordo Clericorum Regularium Pauperum Matris Dei Scholarum Piarum (Орден регулярных клириков Богоматери Благочестивых (вар. набожных) Школ. Именно отсюда и возникло сокращенное наименование "пиары".
С уважением,
Ольга Ивановская
ответ
Благодарим за дополнение.
26 декабря 2007
№ 281774
Согласно правилам орфографии слово "лестница" пишется с буквой "с". А ведь это ошибка! "Лестница" - образовано от глагола "лезть", а не от существительного "лесть" (впрочем, для карьериста, может быть, и иначе)). От кого зависит исправление таких "узаконенных" ошибок в русском языке? Ведь если их и дальше считать "законными", то почему бы не разрешить говорить массово привычное и вполне безобидное "звóнить" как образованное от слов "звон", "перезвон", "дозвон"?
ответ
Первоначальная форма существительного лестница – лезтва. Оно действительно образовано от глагола лезть с помощью суффикса -тв- (так же, как, например, слово бритва образовано от глагола брить), т. е. буквально это слово означает «то, с помощью чего лезут».
Но еще в праславянском языке, задолго до того, как стать лестницей, лезтва стала лествой: перед глухим согласным з превратилось в с. Впоследствии лества уступило место лествице. И только потом, под влиянием многочисленных слов, оканчивающихся на -ниц-а (звонница, кузница и др.), лествица стала лестницей.
Таким образом, ввести написание через з означало бы искусственно вернуть это слово к той форме, от которой оно естественным образом ушло много веков назад. Вряд ли в этом есть смысл.
1 апреля 2015
№ 314563
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно записывать диапазон марок каких-либо изделий? Речь идёт о названии листа/чертежа в рабочей документации.
Встречаются различные варианты (кто до чего додумается):
1. Ограждения: ОГ1... ОГ5
2. Ограждения ОГ1 - ОГ5
3. Ограждение ОГ-ОГ5
4. Ограждения ОГ1, ..., ОГ5
Ну и прочие сочетания указанных вариантов.
Как же правильно?
ответ
Правильно: Ограждения ОГ1—ОГ5.
Между двумя (и более) словами, которые, сочетаясь друг с другом, означают пределы (значение «от… до» ) — пространственные, временны́е, количественные — ставится тире: С Казанского вокзала начнут отходить поезда с табличками «Москва — Кара-Бугаз , через Ташкент — Красноводск » (Пауст.); Ошибочно полагая, что культура конского каштана в северо-западных парках явление не XVIII—XIX веков, а более позднее, удалили все каштаны из Тригорского и с могильного холма Святогорского монастыря (Гейч.); Запасы нефти на Челекене очень невелики и должны быть исчерпаны за первые десять — пятнадцать лет добычи (Пауст.). То же при обозначении количества цифрами: Рукопись объемом 10—15 авторских листов.
27 июня 2024
№ 219519
Уважаемая, Служба! Прошла неделя, а ответа на свой вопрос так и не получила, поэтому повторяю:
Склоняются ли аббревеатуры - названия компаний, например, ЛУКОЙЛа, СУЭКу, в ЮКОСе, НАВОТЭКа и т.д. Некоторые аббревеатуры расшифровываются - СУЭК (Сибирская Угольная Энергетическая Компания), а вот ЮКОС - нет. Ответьте, пожалуйста, поскорее. Это принципиально важно. Спасибо. Татьяна.
ответ
Склонение таких аббревиатур зависит от частотности их использования, от того, насколько они «похожи» на обычные существительные и практики употребления. Так, аббревиатуры ЛУКОЙЛ, ЮКОС, НОВАТЭК чаще склоняются, а аббревиатура СУЭК чаще выступает как несклоняемая.
Аббревиатура ЮКОС расшифровывается следующим образом: Юганскнефтегаз -- Куйбышеворгсинтез.
17 апреля 2007
№ 319082
Добрый день! Правильно ли писать "враскол" или "в раскол" в этом случае: "Планкой огибаем шов (окантовываем) и пристрачиваем с лицевой стороны по линии пришива планки (враскол/в раскол)"?
ответ
Наречия *враскол в современном русском языке не существует; предложно-падежная форма существительного в раскол имеет значение "в место, по которому что-л. расколото", "в несогласие".
14 ноября 2024
№ 311352
А как правильно: «мы прибегли к хитрости» или «мы прибегнули к хитрости» и почему? Спасибо заранее!
ответ
Обе глагольные формы корректны. Но необходимо отметить особенности употребления вариантов форм глагола прибегнуть и некоторых других глаголов, в частности воздвигнуть, иссякнуть, подвергнуть, свыкнуться. У глаголов этой группы формы прошедшего времени без суффикса -ну- получили большее распространение; ср. формы множественного числа: прибегли, воздвигли, иссякли, подвергли, свыклись. Процесс постепенной утраты суффикса -ну- в глагольных формах наблюдался на протяжении двух веков, при этом отдельные глаголы сохранили вариантные формы мужского рода, о чем свидетельствуют соответствующие грамматические пометы в словарях русского языка: прибег — прибегнул, воздвиг — воздвигнул, подверг — подвергнул. Однако в современной речи вариантность обсуждаемых глагольных форм представлена более широко, что можно видеть на примере глагола прибегнуть и что отражает описание в «Большом академическом словаре русского языка», издаваемом Институтом лингвистических исследований РАН.
10 ноября 2023
№ 208651
Здравствуйте, уважаемое бюро, срочно нужна ваша помощь!
П. 5 ПОСТАНОВЛЕНИЯ ПРАВИТЕЛЬСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
от 1 октября 2002 г. N 724 О ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ЕЖЕГОДНОГО ОСНОВНОГО УДЛИНЕННОГО ОПЛАЧИВАЕМОГО ОТПУСКА, ПРЕДОСТАВЛЯЕМОГО ПЕДАГОГИЧЕСКИМ РАБОТНИКАМ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫХ УЧРЕЖДЕНИЙ гласит: "Продолжительность ежегодного основного удлиненного оплачиваемого отпуска для проректоров (заместителей директора), КРОМЕ ПЕРВОГО ПРОРЕКТОРА,(!) проректора (заместителя директора) по учебной, научной работе, по вечернему и заочному обучению, по дистанционному обучению и по информационным технологиям, по повышению квалификации; для заместителей деканов факультетов, директоров (заведующих) филиалов, заведующих докторантурой, аспирантурой, научно-исследовательскими отделами (секторами), учебными отделами (частями) и другими учебными структурными подразделениями; для руководителей (заведующих) производственной практикой, ученых секретарей составляет 56 календарных дней при условии ведения ими в учебном году в одном и том же образовательном учреждении высшего профессионального образования или образовательном учреждении дополнительного профессионального образования (повышения квалификации) специалистов преподавательской работы в объеме не менее 150 часов."
Пожалуйста, подскажите, оговоренные условия являются обязательными для всех, кроме первого проректора или же исключение составляют и те, кто перечислен после запятой до первой ";". Сложность не столько юридическая, сколько грамматическая. Как правильно понимать данное и почему? Заранее спасибо.
ответ
Ограничения распространяются на первого проректора, проректора (заместителя директора) по учебной, научной работе, по вечернему и заочному обучению, по дистанционному обучению и по информационным технологиям, по повышению квалификации.
Слова для проректоров и проректора по учебной, научной работе, по вечернему и заочному обучению и т. д. не могут быть однородными членами, так как первое понятие шире, чем последующие, включает их. Поэтому в обороте с кроме оговоривается, что в число проректоров с удлинённым отпуском не входят проректоры по учебной, научной работе, по вечернему и заочному обучению и т. д. Перед следующим однородным членом согласно правилу ставится точка с запятой, таким образом ряд таков: для проректоров (заместителей директора), для заместителей деканов факультетов, директоров (заведующих) филиалов, заведующих докторантурой и т. д.
1 ноября 2006
№ 288850
Здравствуйте. В вопросе про прома/окашку вы привели правило: "Корень мак- содержится в глаголах, имеющих значение 'погружать в жидкость': макать сухарь в чай, обмакнуть перо в чернила. Корень мок- содержится в глаголах со значением 'пропускать жидкость, впитывать жидкость': вымокнуть под дождем, промокнуть написанное." Как в таком случае должна выглядеть несовершенная форма "промокнуть салфеткой"? Промокивать? Ужас. Как-то Ушаков выглядит логичнее. Или несовершенной формы вообще нет, как слова "победю"? :)
ответ
Глагол несовершенного вида: промокать. Промокнуть салфеткой – промокать салфеткой.
4 июня 2016
№ 251076
Интересует правильное написание фразы тапа: "Вам сувенир друому жизнь". Варианты: "Вам -- сувенир, другому -- жизнь", "Вам сувенир, другому -- жизнь" "Вам сувенир -- другому жизнь" Может ли, в данном случае, расстановка препинаний зависеть от идеологического смыла? Посыл таков: человек, приобретающий сувенир, тем самым обеспечивает жизнь "другому" (в случае с благотворительной акцией). Я надеюсь, что понятно изъяснился? :)
ответ
Думаем, оптимально так: Вам сувенир, другому - жизнь. Хотя возможны и иные варианты.
30 января 2009