Пунктуация при «встрече» присоединительного союза также и подчинительного союза (например, если) в начале предложения не описана в справочниках, и это не случайно: предложение вообще не рекомендуется начинать со слова также, о чем подробно можно прочитать в статье В. В. Кавериной. Если убрать это слово, смысл не пострадает: Если вы будете пить кофе, возьмите воды с лимоном. Если же по каким-либо причинам предложение редактировать нельзя (например, нужно дословно записать сказанные кем-то слова), то указанную запятую рекомендуем поставить.
Стилистически фраза построена не очень удачно.
Мужская фамилия Оцел склоняется.
Аббревиатурные названия (такие, как ЗИЛ) обычно не заключаются в кавычки.
Слово перештабелировка словарями не зафиксировано. Фразу лучше перестроить.
Это не ошибка (но в некоторых случаях - небрежность).
Да, существует.
Пожалуйста, приведите предложение целиком.