№ 323018
"Ивану желаю удачи в делах". Если убрать слово "желаю", то нужно ли вместо него ставить дефис или ничего ставить не нужно? Спасибо.
ответ
В этом случае возникнет неполное предложение, в котором на месте глагола следует поставить тире (обратим внимание, что речь идет именно о тире, а не о дефисе): Ивану — удачи в делах!
2 мая 2025
№ 326770
Добрый день!
Нужна ли запятая в предложении: "Направляем заявку на выделение путевок сотруднику компании - Иванову Ивану Ивановичу, и членам его семьи."?
ответ
Знаки препинания в предложении не нужны: Направляем заявку на выделение путевок сотруднику компании Иванову Ивану Ивановичу и членам его семьи.
15 октября 2025
№ 321906
Как правильно пишется: на высоте девятисот метров или на высоте девятиста метров
ответ
Правильно: на высоте девятисот метров.
17 февраля 2025
№ 213375
Здравствуйте, повторно задаю свой вопрос и ожидаю срочный ответ. Как правильно употребляется выражение "преподаватель немецкого и английского языка и литературы" или "преподаватель немецкого и английского языков и литератур"? И похожий вопрос "в комнате стоит диван, кресло и шкаф" или "в комнате стоят диван, кресло и шкаф"? Заранее благодарна.
ответ
Предпочтительно: преподаватель немецкого и английского языков и литературы. В комнате стоит диван, кресло и шкаф. Эти рекомендации не носят категорического характера, хотя следует учитывать, что существительное литература в форме множественного числа обычно не употребляется.
12 января 2007
№ 306766
Уважаемые господа! Подскажите, пожалуйста, как правильно склонять китайские фамилию и имя Ван И (мужчина, министр иностранных дел КНР). Согласно Розенталю, в составных именах и фамилиях китайских, корейских, вьетнамских склоняется последняя часть (если она оканчивается на согласный звук), например: речь Ли Пэна, заявление Фам Ван Донга, беседа с У Ку Лингом. Как же получится с министром: встреча с Ван И или встреча с Ваном И? Немного сбивает, что несклоняемое "Ван" похоже на фамилию женщины (встретились с Бриссаком - встретились с Бриссак, хоть здесь и другое правило, конечно).
ответ
Мы придерживаемся рекомендаций Розенталя и советуем фамилию не склонять: встреча с Ван И.
20 октября 2020
№ 237198
Нужно ли ставить запятую после слова "Уважаемый" в деловом письме? И какой знак поставить после имени - запятую или восклицательный знак? Пример: "Уважаемый Иван Иванович направляем Вам на согласование проект договора."
ответ
Корректно: Уважаемый Иван Иванович! Направляем Вам на согласование проект договора... Или так: Уважаемый Иван Иванович, направляем Вам на согласование проект договора...
22 февраля 2008
№ 264747
Здравствуйте! Можно ли в конце электронного письма писать так: С Уважением, Иванов Иван Иванович. Букву У с прописной буквы? Ведь русский язык не стоит на месте, может уже есть практика деловой переписки и так можно?
ответ
Такое "уважение с большой буквы" не соответствует нормам правописания.
27 ноября 2010
№ 207631
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить запятую после слов "согласно постановлению". И нужны ли знаки препинания в предложении типа: Иван Иванович с одной стороны и Петр Петрович с другой стороны заключили договор о следующем...
ответ
1. Запятая факультативна. 2. Пунктуация верна.
17 октября 2006
№ 292218
к вопросу № 292192. Спасибо за ответ. Вы написали, как должно быть в предложении, а у меня вопрос по оформлению грамоты на бланке. У нас возник спор. Помогите, пожалуйста, разобраться.
ответ
Грамота оформляется точно так же:
Награждается
Иванов Иван Иванович,
водитель предприятия Х (город У),
за многолетний добросовестный труд.
Директор предприятия Х Петров Петр Петрович
27 февраля 2017
№ 300359
Как правильно написать "предложение соавторства" или "предложение о соавторстве"? Сама фраза звучит так: "Предложение соавторства (или о соавторстве) было отправлено Ивану Петровичу вчера".
ответ
Корректные варианты: предложение о соавторстве, предложение стать соавтором.
28 апреля 2019