№ 320826
Часто слышу: пальто в синем цвете, свитер в размере S, подводка в оттенке 05. Корректно ли это?
ответ
Несомненно, стоит упомянуть о том, кто и где произносит подобные фразы. Эти уточнения не лишние, поскольку грамматическая новация характеризует совершенно определенную речевую среду — маркетинговую, торгово-товарную. Словосочетания, как правило, называют ту или иную продукцию в ее (имеющихся) вариантах. В описаниях ассортимента, например в монологе продавца, выражения типа пальто в синем цвете, свитер в размере S, подводка в оттенке 05 ясно и точно сообщают о номенклатурных свойствах изделий. Грамматические предпосылки для употребления таких выражений в речи существуют. Едва ли эти выражения могут быть не поняты или истолкованы двояко.
6 января 2025
№ 327218
Уважаемые эксперты, подскажите, пожалуйста, следует ли добавлять буквенное наращение:
...прополоскать полость рта 0,25% раствором марганцовки.
Спасибо!
ответ
В изданиях деловой и научной литературы предпочтительной следует считать форму с наращением одно- или двухбуквенного окончания по правилам наращения падежного окончания в порядковых числительных, обозначенных арабскими цифрами. Напр.: 15 %-й раствор, 20 %-го раствора, 25 %-му раствору и т. д. Такая форма экономнее более распространенной формы из числительного в цифровой форме, знака процентов, дефиса и падежного окончания -ный, -ного, -ному и т. д. (напр.: 10 %-ный) и позволяет соблюсти единообразие в наращении падежных окончаний.
В узкоспециальных изданиях для высокоподготовленного читателя допустима форма без наращения падежного окончания, если контекст не может вызвать двояких толкований. Напр.: в 5 % растворе.
30 октября 2025
№ 328902
Как правильно написать: При этом удельный вес забронированных ГПЗ от их общего количества вырос на 15 процентов.
ответ
Луше так: При этом удельный вес забронированных ГПЗ вырос на 15 процентов от общего количества.
28 декабря 2025
№ 220559
eg.: С одной стороны, он хороший, с другой - плохой.
Верна ли постановка знаков препинания? Тире ставится, если по смыслу заменяет член предложения (в данном случае "ОН")?
ответ
Пунктуация верна, тире ставится во второй части, так как это неполное предложение.
4 мая 2007
№ 235949
Например: "наймите корректора", "увольте редактора", "когда вы наконец выучите русский язык", etc.
Нужна ли запятая перед etc.?
ответ
В английском языке перед etc. ставится запятая. Запятую следует поставить по аналогии и в русском тексте.
29 января 2008
№ 292014
Здравствуйте! Возник вопрос такой: не противоречат ли ваши ответы по поводу пунктуации во фразах типа "Ты что, заболел?" (http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D1%82%D1%8B+%D1%87%D1%82%D0%BE%2C) такому примеру в справочнике Розенталя (http://old-rozental.ru/punctuatio.php?sid=198#pp198): А кино, что, сегодня не будет? — А кино, что? сегодня не будет? Как видим, два раза -- и оба раза обособляется это "что". Ведь можно счесть, что оно тут приближается к вводному "что ли". Тогда и "Ты, что, заболел?" = "Ты заболел?", а "что" легко изымается, что присуще вводным. Разъясните, пожалуйста. Достаточно часто встречаются в текстах подобные разговорные конструкции. До сих пор исправляла, что называется, "по Розенталю". Хочется знать наверняка. Спасибо. Наталья
ответ
Противоречия нет. Пример Ты что, заболел? подпадает под следующее правило Д. Э. Розенталя: запятой отделяются слова что, а что, что же, обозначающие вопросы, за которыми следует предложение, раскрывающее их конкретный смысл (после них делается пауза). Ср.: Ты что же, не идёшь с нами? («что делаешь?», пауза после что же).
Варианты Ты, что, заболел? и Ты, что? заболел? представляются тоже возможными.
15 февраля 2017
№ 203596
Почему в словаре "Русское ударение. Имена собственные" нет фамилии "Бальмонт"? Ведь вопрос ясен: сам поэт ставил ударение в конце.
ответ
Эта фамилия зафиксирована в словаре. См. http://dic.gramota.ru/search.php?word=%E1%E0%EB%FC%EC%EE%ED%F2*&lop=x&gorb=x&efr=x&ag=x&zar=x&ab=x&sin=x&lv=x&pe=x&az=x [словарную статью].
19 августа 2006
№ 308104
Как пишется слово плейлист на сегодняшний день (15.05.2021)? В РОС (2013) – через дефис: плей-лист. В одном из ответов Службы ответ такой же. А вот проверка на портале Грамота.ру дает написание вместе (что логично): плейлист. Что-то изменилось? Подскажите также, пожалуйста, на какую поправку к орфографическому словарю можно сослаться. Спасибо.
ответ
17 мая 2021
№ 257003
Здравствуйте. Как правильно: "65 лет Великой Победы" или "65 лет Великой Победе"? Мне кажется верным первый вариант, поскольку в самой фразе подразумевается "65 лет со дня Великой Победы". К тому же этот вариант более привычен, он наиболее употребим в прессе и на ТВ. Так ли это? Допустим ли именно такой вариант написания? Ответ нужен очень срочно! Спасибо!
ответ
Правильно: ... лет чему-либо (не чего-либо!). Верен только вариант 65 лет Великой Победе.
21 декабря 2009
№ 273423
Заголовок в газете: "Зачем спустя 25 лет наш земляк вернулся в Афганистан?" Правы ли в редакции, не обособив деепричастный оборот "спустя 25 лет"? Может, есть какое-то исключение? Я у Розенталя не нашёл. Помогите, пожалуйста, разобраться.
ответ
Обособление не требуется. В данном случае "спустя" - предлог, а не депричастие.
спустя, предлог
СПУСТЯ, предлог. кого-что.
По прошествии какого-л. времени. С. час двинулись дальше. С. несколько месяцев мы встретились снова. [] (после обстоятельства времени). Только год с. они узнали эту новость. Немного времени с. гости собрались уходить. < Немного спустя, в зн. нареч. Разг.
=Немного времени спустя. Немного спустя путники вышли к реке.
20 февраля 2014