№ 236282
Добрый день! Известно, что старославянскому языку присуща буква "щ", а в русизмах - "ч", как вы думаете, слово "плащаница" и слово "плач" не могут ли быть исторически связаны? С уважением, gurza.
ответ
Нет, здесь разные чередования. В первом случае, вероятно, Т - Щ (ср.: платок; но это сближение историки языка считают "темным"), во втором К - Ч (ср.: плакать).
7 февраля 2008
№ 329093
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какое происхождение у фразеологизма «по плечу»? Откуда пошло это выражение?
ответ
Плечи в русской фразеологии выступают как место ношения чего-то тяжелого: тащить всю работу на своих плечах, взвалить все дела на свои плечи. Выражение выносить на своих плечах (много горя) некоторые исследователи предположительно связывали с правилами вынесения гроба из дома. Выражение это ему по плечу означает, что некто удержит на плечах тяжелую ношу, то есть может справиться с непростым делом.
9 января 2026
№ 317792
Кешбэк на плату / с платы или Кешбэк с оплаты / за оплату, если подразумевается плата за тариф.
ответ
Стремление к лексической лаконичности объяснимо, но может приводить к смысловой неясности, особенно в случае, когда речь идет о плате за тариф, а не о тарифе оплаты. Кешбэк выплачивают, начисляют, и, как представляется, именно глаголы готовы присоединить предложно-падежные сочетания, уточняющие условия получения кешбэка. Впрочем, оплата может быть разной, типичной и обычной, и выражения типа кешбэк за оплату картой не вызывают сомнений в их корректности. При этом понятно, что истоки такого оборота все равно глагольные: дать (что?) кешбэк (дать за что? при каком условии?) за оплату картой.
5 октября 2024
№ 251267
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в фразе: "Скажи не плача". Заранее спасибо за ответ.
ответ
Запятая не ставится, если "не плача" - обстоятельство образа действия, утратившее глагольное значение (скажи каким образом - не плача, без слез).
4 февраля 2009
№ 330631
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, допустим ли следующий перенос для слова "платьице":
плать - ице
С уважением,
Паристова Елена
ответ
Такой перенос вполне допустим.
5 марта 2026
№ 315652
Уходя – уходи.
Возвращаясь – вернись.
Обижаясь – прости.
Посмотрев – улыбнись.
Загрустив – ты поплачь.
Испугавшись – вздохни.
Ты страдаешь? Не плачь! Если любишь – верни.
Я верно расставила знаки препинания?
ответ
26 июля 2024
№ 317894
Подскажите, нужна ли запятая перед "как":
Он преодолевает препятствия как супергерой, которому всё по плечу.
ответ
В приведенном предложении оборот с союзом как может быть истолкован двояко: 1) «в качестве (в роли) супергероя» — и тогда запятая перед ним не нужна; 2) «подобно супергерою» — и тогда запятая нужна.
10 октября 2024
№ 305042
Здравствуйте, Как правильно ставится ударение в слове "стопы" (мн. ч) в значении "Нижняя часть ноги, от щиколотки вниз" в винительном падеже ? Пример: "Поставьте стопы на ширине плеч".
ответ
В слове стопы в этом значении ударение падает на последний слог: стопЫ.
29 марта 2020
№ 203805
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, допустимо ли в поэзии употреблять не "плеч", но "плечей"?
Например, Есенина встречается подобное:
"И на ходу со злобы тужится,
Скидает с плечей сермягу рваную..."
ответ
Допустимо. В поэтических текстах возможно нарушение норм литературного языка.
23 августа 2006
№ 316204
Здравствуйте!
Слово "ошеломить" древнее, оно означало "ударить противника так, чтобы он, потеряв сознание, упал и мог быть взят в плен".
Какими членами предложения являются слова в кавычках? Ошеломить - определение? Ударить противника.... взят в плен - дополнение?
ответ
«Ошеломить» выполняет функцию приложения к существительному слово, цитата «ударить противника так, чтобы он, потеряв сознание, упал и мог быть взят в плен» замещает позицию дополнения при глаголе означало.
17 августа 2024