№ 259819
Здравствуйте! Второй раз задаю вопрос. На одном из сайтов нашла информацию, что в 2001 году в правила русского правописания были внесены следующие изменения: "Писать "брошура" и "парашут" вместо "брошюра" и "парашют". Писать "разыскной" вместо "розыскной". Прилагательные и причастия, образованные от глаголов несовершенного вида ("жареная", "груженые", "стриженые") во всех случаях писать с одним "н". Сложные прилагательные, имеющие в первом компоненте суффиксы -н-, -ск-, -ов-, -ян-, -чат-, -ист- писать через дефис ("народно-хозяйственный", "первобытно-общинный" и т. п.). При отсутствии упомянутых суффиксов прилагательные пишутся слитно ("нефтегазовый", "товаропассажирский"). Соединения с компонентом "пол-" всегда писать через дефис ("пол-дома", "пол-первого"), а слова, начинающиеся с "мини-", "видео-" и т. п. - слитно ("миниюбка", "видеоприставка"). Официально утвердить написание с прописной буквы "названий, связанных с религией" (Бог, Пасха Христова, Великий Пост и т. д.)." Вопрос - так ли это?
ответ
Информация о том, что «в 2001 году в правила русского правописания были внесены изменения» не соответствует действительности. В 2000–2001 гг. Орфографической комиссией РАН, действительно, велась работа над внесением изменений и дополнений в правила русского правописания. К сожалению, работа эта не была доведена до конца – главным образом из-за негативной реакции общества на некоторые предлагавшиеся изменения, которая во многом была спровоцирована недобросовестным освещением этой темы в СМИ (журналисты, как водится, заговорили о «реформе языка», не понимая, что язык и правописание – далеко не одно и то же). Аргументы лингвистов тогда остались неуслышанными, многолетняя работа приостановлена, и в результате сейчас официально действующим сводом правил правописания по-прежнему являются «Правила русской орфографии и пунктуации», принятые в 1956 году и существенно отстающие от современной практики письма.
См. также ответ на вопрос № 247113.
31 марта 2010
№ 258763
Уважаемая Грамота! Возможен ли второй вариянт произношения с изменением значения краткой формы прилагательного великий (велИка, велИко, велИки)? Заранее спасибо.
ответ
Это устаревшие варианты произношения, в совр. рус. яз. не являются нормативными.
9 марта 2010
№ 247953
Добрый день! Почему прилагательные от двусоставных названий городов, таких как Верхняя Салда, Нижний Тагил, Великий Новгород, зачастую пишутся через дефис? (Верхне-Салдинский, Нижне-Тагильский, Велико-Новгородский.) Какова же все-таки, норма? И если написание через дефис не является нормой, почему оно допускается даже государственными органами? И еще: как правильно: Н.-Тагил и В.-Салда, или Н. Тагил или В. Салда? или Спасибо!
ответ
Правило следующее: пишутся слитно прилагательные, образованные из основ слов, отношение между которыми носит подчинительный характер: верхнесалдинский (от Верхняя Салда), нижнетагильский (от Нижний Тагил).
29 октября 2008
№ 247898
в церковном уставе сказано, что Великий канон надо читать косно. что в данном случае значит слово косно?
ответ
Косно здесь означает "медленно, не торопясь".
28 октября 2008
№ 246608
РЕБЯТА, ВЫ МЕНЯ, КОНЕЧНО, ИЗВИНИТЕ, НО ОКОНЧАТЕЛЬНО ЗАПУТАЛАСЬ ПРО СТРОЧНЫЕ И ПРОПИСНЫЕ... В правилах ($106 ) полные названия местных учреждений с прописной, след-но, в Администрации г. Н-ска? Не слишком ли возвышенно? Бред какой-то... А в $103 про святки, рождество и великий пост прочла... Везде же с прописной пишут. Неправильно, значит? Если ответите, спасибо. Если нет - бедм безграмотно писать администрацию с главой города со строчной, а рождество с прописной...
ответ
Согласно современным нормам (см. словарь «Как правильно? С большой буквы или с маленькой?» В. В. Лопатина, И. В. Нечаевой, Л. К. Чельцовой) правильно со строчной буквы: администрация Псковской области, администрация Алтайского края. Но: Администрация Президента РФ (с прописной). О названиях, связанных с религией, см. ответ № 238229.
3 октября 2008
№ 242873
Подскажите, как правильно: учреждению города Великий Новгород или города Великого Новгорода?
ответ
Корректно: ...учреждению Великого Новгорода. В канцелярской речи: ...города Великого Новгорода.
2 июля 2008
№ 242132
Как правильно пишется "не известна": слитно или раздельно? Великий человек, чья дата рождения на сегодня точно не известна.
ответ
Корректно: ...точно не известна.
17 июня 2008
№ 240819
Подскажите как правильно: Нижегородская область или Новгородская? или это равнозначно? или это две разных области?))
ответ
Это две разных области, говоря официальным языком – два разных субъекта Российской Федерации. Административный центр Новгородской области – город Великий Новгород, административный центр Нижегородской области – город Нижний Новгород.
20 мая 2008
№ 239267
Есть ли такое выражение для описания путей, по которым везли пряности в средние века, "пряный путь"? если есть, то что брать в ковычки?
ответ
Да, такое сочетание существует, корректно его написание Пряный путь по аналогии с зафиксированным в словарях сочетанием Великий шелковый путь.
14 апреля 2008
№ 237761
К вопросам 237586 и 237660, я не гуманитарий и для меня понятие "закон" носит универсальный характер, и мне странно, что если "беж", "бордо" - прилагательные, то почему они ведут себя как существительные родительного падежа и от них образуются прилагательные "бежевый", "бордовый". И во вторых как это прилагательное может не иметь рода? Правда у нас "глагол" ухитряется изменяться по родам. Может не глагол, а причастие? С уважением. Прошу извинить занудливость "ботаника". Мы же любим наш действительно великий и могучий язык, зачем же его псевдоупрощать? Он как и любой язык логичен, согласно внутренним законам, которые универсальны. И архаика "ради" позволяет заимствовать подобные имена.
ответ
Конечно же, нельзя упрощать язык – например, признавать именами прилагательными только такие слова, которые изменяются по адъективному склонению (бежевый, бордовый). Нет, к разряду имен прилагательных относятся и неизменяемые слова беж, бордо и многие-многие другие (ажур, аллегри, ампир, апаш, аплике, банту, барокко и т. д.) Это несклоняемые прилагательные с нулевыми флексиями, достаточно подробно они описаны в академической «Русской грамматике» 1980 года.
Вадим, склоняемость / несклоняемость не есть основной признак для классификации частей речи. Главный признак слов, объединяемых в одну часть речи, – наличие обобщенного значения, абстрагированного от лексических и морфологических значений всех слов данного класса. У имен прилагательных такое значение – выражение непроцессуального признака предмета: апельсины цвета (какого?) беж, юбка (какая?) мини и т. п. Да, большинство прилагательных выражают это значение в словоизменительных морфологических категориях рода, числа и падежа – но далеко не все.
5 марта 2008