Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 209466
Добрый вечер! Подскажите, как правильно: улетели ИЗ такого-то аэропорта или улетели С такого-то аэропорта?
ответ
Правильно: из аэропорта.
10 ноября 2006
№ 207800
Как будет правильно: "согласно «Положения(ю) об обеспечении деятельности работников»"? По возможности объясните почему. Спасибо.
ответ
Правильно: Согласно «Положению...».
19 октября 2006
№ 210983
Глаза Степана побелели от злости.Нужно найти в этом предложении словосочетание.Словосочетание что это?
ответ
См. в учебнике Е. И. Литневской.
28 ноября 2006
№ 211389
Нужны ли здесь запятые: "Между тем, многие(,) и сегодня(,) имеют смутное представление об этом.
ответ
Указанные запятые не требуются.
6 декабря 2006
№ 203284
Видела три варианта написания: идея-фикс, идея фикс и идефикс. Какое из них правильное? Спасибо
ответ
Правильны два варианта: идея фикс и идефикс.
15 августа 2006
№ 207789
Какой из вариантов правильный: "абонентНОЕ юридическое обслуживание" или "абонентСКОЕ юридическое обслуживание"?
Спасибо.
С.Хохлачёв.
ответ
Правильно: абонентское обслуживание.
18 октября 2006
№ 211573
Может быть, можете объяснить, что означает Пушкинское "Он уважать себя заставил" в "Евгении Онегине"?
ответ
Уважать себя заставил - умер.
6 декабря 2006
№ 202366
Как звер, попавший в ловушку и напрасно ищущий из нее выход или выхода?
Спасибо.
ответ
Правильно: Как зверь, попавший в ловушку и напрасно ищущий из неё выход.
2 августа 2006
№ 202265
Годы понадобились для того, чтобы(,) стиснув зубы(,) он согласился приехать. Нужны ли запятые? Спасибо
ответ
Запятые нужны.
1 августа 2006
№ 200424
Здраствуйте. Подскажите, пожалуйста, откуда произошел фразеологизм "Краеугольный камень"? Что он означает? Большое спасибо! Лариса.
ответ
Краеугольный камень. 1. Основание, фундамент чего-л. 2. Основа, главная идея чего-л.
Выражение из Библии: «Я полагаю на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, крепко утверждённый». В русский язык выражение пришло из старославянского, первоначальное значение -- «камень, лежащий в основании какой-л. постройки». Как писал шанский в 1985 году, в русских сёлах ещё и сейчас под угол дома кладут большие камни. Выражение заимствовано старославянским языком из древнегреческого, где оно было двусловным термином (от akron «вершина», «край, конец», «граница» и horia «угол») и восходит к строительному термину.
Выражение из Библии: «Я полагаю на Сионе камень, камень испытанный, краеугольный, крепко утверждённый». В русский язык выражение пришло из старославянского, первоначальное значение -- «камень, лежащий в основании какой-л. постройки». Как писал шанский в 1985 году, в русских сёлах ещё и сейчас под угол дома кладут большие камни. Выражение заимствовано старославянским языком из древнегреческого, где оно было двусловным термином (от akron «вершина», «край, конец», «граница» и horia «угол») и восходит к строительному термину.
7 июля 2006