№ 325580
Подскажите, пожалуйста, нужны ли запятые в таких предложениях: "Тургенев как истинно русский писатель безгранично любил родину", "Базаров как нигилист отрицал искусство"
ответ
Обороты с союзом как имеют причинное значение и выделяются запятыми: Тургенев, как истинно русский писатель, безгранично любил родину. Базаров, как нигилист, отрицал искусство.
11 сентября 2025
№ 326235
Добрый день!
Подскажите, нужно ли ставить запятую в таком примере:
"Директору Губаревской школы-интернат, Ивановой Ирине Ивановне".
Или не нужна тут запятая?
ответ
Запятая не требуется: Директору Губаревской школы-интерната Ивановой Ирине Ивановне.
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
3 октября 2025
№ 326571
Здравствуйте! Подскажите, какой знак препинания использовать (и использовать ли), когда очень хочется использовать слэш? В предложениях такого типа: "Болею_не болею — неважно".
ответ
Между двумя повторяющимися словами, из которых второе употреблено с отрицанием не, если сочетание этих слов образует единое смысловое целое, запятая не ставится: Болею не болею — неважно. Как указано в академической «Русской грамматике», подобные сочетания двух одинаковых форм одного и того же слова с частицей не в составе противительной конструкции обозначают «безразличие для последующего, несущественность по отношению к результату»: Отец не отец, сестра не сестра — он не посмотрит, всех за грош продаст; Дельные не дельные отдает распоряжения — приходится подчиняться.
11 октября 2025
№ 327048
Добрый день!
В кале присутствуют большое количество лейкоцитов, свидетельствующих о воспалительной природе диареи, а также эритроциты, кровь, слизь.
Присутствуют или присутствует?
ответ
В этом случае сказуемое согласуется с существительным количество, то есть ставится в единственном числе: присутствует.
25 октября 2025
№ 326697
Здравствуйте!Подскажите, пожалуйста, являются ли определения "интересный" и "жизненный" однородными в таком предложении: В книге поднимаются интересные жизненные темы"? Заранее спасибо!
ответ
Возможно разное понимание. Если автор имеет в виду, что из всего многообразия жизненных тем в книге поднимаются только интересные, то определения неоднородны. Если же подразумевается, что темы интересны, потому что жизненны, что эти прилагательные характеризуют темы с одной точки зрения, то мы имеем дело с однородными определениями, которые надо разделить запятой.
14 октября 2025
№ 248387
Здравствуйте. Помогите правильно расставить знаки препинания. « Пусть наполнится радостью дом И, что хочется, произойдет!» Так?
ответ
10 ноября 2008
№ 225931
"Но большинство из них утверждаЕ(ю)т, что занимают свою нишу, не мешая остальным". и почему так?
ответ
Возможны оба варианта, так как, если речь идет об исчисляемых предметах, при сочетании существительного со словом большинство глагол может стоять как во множественном, так и в единственном числе.
24 июля 2007
№ 317638
Как правильно — «читать „Ежедневный пророк“» или «читать „Ежедневного пророка“» или можно и так и так?
ответ
Правильно: читать "Ежедневный пророк".
1 октября 2024
№ 266907
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, надо ли ставить дефис после части "интернет" в таком словосочетании: "неинтерактивные и интернет источники", - или раздельное написание верно (и надо ли в таком случае писать "Интернет" с заглавной буквы, как самостоятельное слово, а не часть сложного?)
ответ
Верно: интернет-источники (через дефис).
16 октября 2012
№ 265293
Уважаемая справочная служба, спасибо за ответ на вопрос №265263 по поводу правильности переносов "мура-вьи", "дере-вья". Комиссия при проверке работы поступающего в гимназию посомневалась (о чем свидетельствуют исправления исправлений) и признала такие переносы ошибочными. Подскажите, пожалуйста, как корректно аргументировать, что такие переносы верны.
ответ
Аргументировать можно так. Перенос мура-вьи, дере-вья не нарушает ни одного из правил переноса. Неправильным был бы перенос муравь-и, деревь-я: нельзя переносить в следующую строку одну букву. Неправильным был бы перенос мурав-ьи, дерев-ья: нельзя отделять от предшествующей согласной буквы ъ и ь. Неправильным был бы перенос мур-авьи, дер-евья: не разрешается отделять гласную букву от предшествующей согласной (если только эта согласная – не последняя буква приставки). Перенос мура-вьи, дере-вья ни одного правила не нарушает.
Ну и, наконец, вопрос, на который комиссии будет непросто ответить. § 119 официально действующих «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 года приводит в качестве примера правильного переноса бу-льон. Если можно перенести бу-льон, почему нельзя перенести мура-вьи, дере-вья?
8 июня 2012