Слово поэтому никогда не является союзным словом. Оно всегда является указательным местоименным наречием. Союзными словами могут служить относительные местоимения (те же, что и вопросительные, но без функции вопроса). Указательные местоимения никогда не превращаются в союзы. Они могут входить в составные союзы, но с обязательным участием относительных местоимений (потому что, оттого что...).
Оба примера, приведенные в вопросе, — сложные бессоюзные предложения (второй пример можно рассматривать и как простое, осложненное однородными сказуемыми).
Проверять, почему указательные местоимения и местоименные наречия не являются союзами, излишне. Нужно просто понимать: первичным средством подчинения одного предложения другому были как раз относительные местоимения. Многие подчинительные союзы именно к ним и восходят (что, как, когда...). А вот указательные местоимения никогда такой функцией не обладали. Образование составных союзов вроде потому что, с тех пор как, до тех пор пока, несмотря на то что и мн. др. — дело сравнительно позднего времени, в древнерусском языке таких союзов еще не было.
Впрочем, для того чтобы убедиться в том, что перед нами не союз, достаточно проверить, не является ли слово членом предложения. Поэтому — это всегда обстоятельство причины, к нему всегда легко задать соответствующий вопрос.
Правильно: Кремлевский дворец; Государственный Кремлевский дворец.
Вы правы, это сложносочиненное предложение, запятая перед и нужна.
Такое сочетание неудачно, потому что читатель может понять "высший пилотаж" как предмет преподавания.
Корректно: совершенно непригодны.
Возможны оба варианта, слово низкий здесь не лишнее.
Дополнительные знаки препинания не нужны.
В данном случае ставится запятая.
Общего правила нет, в разных случаях могут быть разные рекомендации.
Если Вы пишете название кириллицей, то его следует заключить в кавычки: ...на базе «Ардуино».