Фамилия склоняется как нарицательное существительное лилия.
Да, сочетание ограниченный лимит неудачно. Ваше замечание справедливо.
Это имя не склоняется. В д. п. – Лилит.
Правильно: специалисты «Мира животных», но: специалисты клиники «Мир животных».
Правильно: по развитию Северной Осетии – Алании. Обратите внимание: между частями названия ставится тире (не дефис).
Если в статье речь идет о влиянии того-то на то-то на примере такого-то, то данное название полностью соответствует ее содержанию.
Согласимся с Вами: тире выглядит странно. Пунктуационно корректны, например, такие написания.
В тексте: Прослушивание романса М. Глинки «Жаворонок».
В перечне, оглавлении и под.: М. Глинка «Жаворонок»; М. Глинка. Жаворонок.
Неодносложные существительные мужского рода на -ий в форме предложного падежа ед. числа имеют в безударном положении, в отступление от общего правила, окончание -и: о гении, в санатории, о Сергии, о Василии, о Юрии.
Корректно: Могучий Дуб, Сидящий на Реке. В именах все слова, кроме служебных, следует писать с прописной буквы, дефисы ставить не следует, ср.: Петушок со Шпорами (герой сказок), Людвиг ван Бетховен, Леонардо да Винчи.