№ 270644
Здравствуйте, подскажите пожалуйста, В сочетании "Институт русской литературы РАН (Пушкинский Дом)" "Пушкинский Дом" пишется с прописных - по устоявшейся традиции. А как будет "Фонтанный д/Дом", например, в сочетании "Музей Анны Ахматовой (Фонтанный д/Дом)?
ответ
«Русский орфографический словарь» Российской академии наук (М., 2012) фиксирует написание Фонтанный дом.
26 августа 2013
№ 264569
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно расставить знаки препинания в предложении. "И первое, что вы должны сделать - это пожелать преодолеть свои недостатки." или "И первое, что вы должны сделать, - это пожелать преодолеть свои недостатки." С уважением, Инна.
ответ
Верно: И первое, что вы должны сделать, - это пожелать преодолеть свои недостатки.
19 ноября 2010
№ 235539
Предисловие: учили в школе с 1970 по 1980й правилу, что слова, оканчивающиеся на "о", в том числе фамилии и географические названия (включая названия городов и деревень), не склоняются. Мама - редактор издательства, к русскому языку дома относились всегда с большим уважением. Хорошо помню, что дикторы ТВ правило соблюдали. Учился в ВУЗе - все по-прежнему. Период 90х годов - все по-прежнему. Где-то с начала 2000х с экранов ТВ вдруг понеслось: в Строгине, из Иванова, от Щербенки и прочее...
Вопрос: КАКИМ постановлением, правилом, приказом, законом и прочее И КОГДА было узаконено склонение географических названий и фамилий с окончанием на "о"? Кто официальный автор сего изменения?
ответ
Топонимы славянского происхождения на -ов(о), -ев(о), -ин(о), -ын(о) по нормам русской грамматики могут и должны склоняться. Они изначально были склоняемыми (вспомните у Лермонтова: Недаром помнит вся Россия про день Бородина!). Первоначально несклоняемые формы употреблялись лишь в речи географов и военных, потому что очень важно было давать названия в исходной форме, чтобы не было путаницы: Киров и Кирово, Пушкин и Пушкино и т. п. Но постепенно из устной речи несклоняемые формы проникли в письменную речь. Так, в «Грамматике современного русского литературного языка» 1970 года было указано, что в современном русском языке обнаруживают тенденцию пополнять группу слов нулевого склонения топонимы с финалями -ов(о), -ёво, -ев(о), -ин(о). Другими словами, несклоняемость тогда только начинала распространяться.
Таким образом, несклоняемые варианты стали настолько широко распространенными, что изначально единственно правильный склоняемый вариант многими теперь воспринимается как ошибочный! Если когда-то Анна Ахматова очень возмущалась, когда при ней говорили мы живем в Кратово вместо мы живем в Кратове, то теперь употребление в Строгине, в Люблине многими совершенно напрасно воспринимается как порча языка. Между тем такое произношение и написание отвечает грамматической норме.
22 января 2008
№ 268650
У меня вопрос по ударению слова. Как правильно: река широкА или река ширОка. Спасибо.
ответ
Ударение падает на последний слог: река широкА.
16 марта 2013
№ 231075
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как легче запомнить к какому спряжению относится тот или иной глагол. Второй вопрос: в предложении "Книга - белая" или "Эти стены - высокие и белые, а те стены - низкие и бежевые" надо ли ставить тире?
Спасибо.
С уважением
Инна.
ответ
См. в http://gramota.ru/idictation/idictation.php?id=91 [«Учебнике ГРАМОТЫ»]. Тире в приведенных предложениях по правилам не требуются. Однако допускается постановка интонационных тире.
14 октября 2007
№ 212214
Здравствуйте! Меня сегодня впервые сильно озадачило слово "занят". Я не понимаю, какой частью речи оно является; на какой слог падает ударение в слове "занята" (думаю, что на последний, но хочу быть уверенна); и почему я не могу его найти в вашем словаре?
Спасибо,
Инна
ответ
Занят -- краткая форма прилагательного занятый. Чтобы найти слово в словаре, следует ввести начальную форму: занятый. Ударение в форме занята падает на последний слог.
14 декабря 2006
№ 201817
Какое их этих словосочетаний корректно и наиболее употребительно: "коммуникативные технологии" и "коммуникационные технологии"? Есть ли между ними разница? Спасибо.
Хотела задать еще один вопрос: почему не на все отправленные вопросы дается ответ? Вы в поисках ответа или просто ваша почта перегружена? :)).
С уважением, Аяна.
ответ
Правильно:
коммуникационные технологии. О словах
коммуникативный и
коммуникационный см. ответ №
200384 . Мы стараемся отвечать оперативно, но, к сожалению, не всегда получается: очень много вопросов.
26 июля 2006
№ 307759
Здравствуйте! Хотела бы узнать, склоняется ли фамилия Ааб (Ааба, Аабу, Ааба и т.д)?
ответ
Мужская фамилия склоняется, женская нет.
14 марта 2021
№ 310467
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, когда выделяется суффикс -очк-, а когда -к-? Например, в слове «белочка» суффикс «очк» из-за чередования к/оч. В слове «юбочка» то же самое. Но вот в слове «ошибочка» суффикс «очк» или «к?» Корень ведь «шиб».
ответ
Чтобы узнать, какой в слове на -очка суффикс — -очк- или -к-, нужно определить, от какого слова образовалось данное слово.
Все приведенные Вами слова образуются от существительных с помощью суффикса -к-: белка > белоч-к-а (чередование к/оч в корне), юбка > юбоч-к-а (чередование к/оч в корне), ошибка > ошибоч-к-а (к/оч — суффикс, ср. ошибиться — ошибка).
Суффикс -очк- находим в таких словах, как вазочка (от ваза), ванночка (от ванна), жердочка (от жердь), кофточка (от кофта).
3 апреля 2023
№ 315463
Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, имеются ли какие-то нормы, правила или разрешения по самостоятельному введению новых терминов, определений, слов для юридических документов/судебной практики?
Конкретная ситуация:
В договоре употреблено слово "обсерватор", которое носит медицинское значение. При этом самого "обсерватора" нет ни в одном словаре. Есть только, грубо говоря, дословный перевод слова ("наблюдение") в историческом словаре галлицизмов и в одном из словарей синонимов. Оно введено в обиход с момента пандемии. Существует только слово "обсервация", но значение его совсем другое.
В данном случае будет ли считаться употребление данного термина "обсерватор" в судебной практике правомерным? Можно ли на что-то опереться при использовании данного термина? Или это больше некое своеволие?
ответ
Слово обсерватор не зафиксировано в нормативных словарях современного русского литературного языка. Однако существуют административные документы, в которых дано определение этого термина. Например, Письмо Роспотребнадзора от 11.02.2020 N 02/2037-2020-32 «О направлении временных рекомендаций по организации работы обсерватора" (вместе с "Временными рекомендациями по организации работы обсерватора для лиц, прибывших из эпидемически неблагополучной территории по новой коронавирусной инфекции")», где сказано следующее: "Обсерваторы, специально приспосабливаемые учреждения для изоляции и медицинского наблюдения за лицами, прибывшими из эпидемически неблагополучной территории по новой коронавирусной инфекции. Развертывают в любых учреждениях, в которых могут быть соблюдены требования по изоляции, обработке стоков, охраны территории, находящиеся в отдаленном расстоянии от крупных городов (санатории, профилактории, реабилитационные центры и пр.)". Термины обсерватор и обсервация получили распространение во время эпидемии коронавируса, однако появились в речи раньше. Так, определение этих понятий было дано уже в «Сборнике нормативных документов по ветеринарно-санитарной экспертизе и госветнадзору. Часть 3. Ветеринарные и санитарные правила (по сост. на 01.06.2014)» (Сост. С. Н. Луцук, Ю. В. Дьяченко, В. П. Толоконников, В. И. Трухачев; Ставрополь: Агрус, 2014). Более того, ныне они стали употребляться уже не только в официально-деловых и научных текстах, но и в текстах художественных, публицистических, а также в бытовой речи. См., например: Сегодня я записала все видео для моего марафона, провела онлайн встречу с клиентом, сходила к стоматологу, завершила читать главу про шизофрению, устроила лечебный обсерватор на балконе для всех своих орхидей [Марина Щербакова. VK. 2020]; Уточняем непонятное: Обсерватор (Противоэпидемическое учреждение, предназначенное для временного медицинского наблюдения за здоровыми лицами, выезжающими за пределы карантинной зоны): теперь мы точно знаем о том, что это такое по общепринятому факту [Анна Князева. Божья любовь. Экстремальная литература. 2022]; ОБСЕРВАТОР. До сих пор мы с вами слышали, в основном, об «обсерваториях» (где ученые наблюдают, изучают и анализируют природные явления). Самые известные обсерватории – астрономические. Теперь ОБСЕРВАТОР. Корень тот же, что у «обсерватории» — лат. observatio (наблюдение). И слово, на самом деле, не «марсианское», оно из медицинской терминологии. ОБСЕРВАТОР — временное учреждение, которое разворачивается в приспособленных помещениях для проведения обсервации, то есть наблюдения. В документах главного санитарного врача РФ можно увидеть и «обсерватор», и «изолятор» (в советской медицине были именно «изоляторы», см. Большую медицинскую энциклопедию). В чем разница? ОБСЕРВАТОРЫ размещаются не в больницах (как правило), а в отдельных помещениях, которые приспосабливают для карантина здоровых людей. Только здоровых! Это могут быть гостиницы, школы, профилактории и т.п. Главное – там не лечат, там только наблюдают. Изолятор находится уже на территории медицинских учреждений (Марина Королева. Русский в порядке. М.: Изд-во АСТ, 2024).
Так что следует рассчитывать на появление этого слова в словарях неологизмов.
8 июля 2024