Нормативными словарями современного русского языка этот термин пока что не зафиксирован, поэтому возможны оба варианта написания (схема-терапия и схематерапия), однако правилам в большей степени соответствует дефисное написани.
Если это географическое наименование, то корректно: Зеленый Угол.
Возможны оба варианта употребления слова — и склоняемый, и несклоняемый (в Балакове и в Балаково). В сочетании с родовым словом топоним не склоняется: в городе Балаково. Склоняемый вариант соответствует строгой литературной норме. Словарь «Грамматическая правильность русской речи» указывает: «В образцовом литературном стиле (со сцены, с телеэкрана, в радиоречи) эти формы следует склонять».
Про склонение топонимов см. наш подробный материал «В Простоквашино или в Простоквашине? Надо ли склонять русские топонимы».
Заглавными буквами Млечный Путь пишется только как название галактики, в которой находится наша планета.
Названия сел, городов, деревень и т. д. в кавычки не заключаются.
Согласно «Грамматическому словарю русского языка» А. А. Зализняка, Бангладеш – существительное женского рода: далекая Бангладеш.
Название склоняется в сочетании с родовым словом: в городе Светлом, из города Светлого.
Да, конечно. Например: На смену декабрям приходят январи (Б. Окуджава).
Названия монастырей пишутся без кавычек: Андроников монастырь, Новодевичий монастырь.
Заключаются в кавычки только условные названия: Голубая мечеть, Московская соборная мечеть, но: мечеть «Сердце Чечни».