№ 239317
Лицо напряжённое, без красок. Унылое настроение. Как отличить назывное предложение от двусоствного, в котром сказуемое выражено прилагательным?
ответ
15 апреля 2008
№ 238807
Правильно ли написание окончание причастия в данном случае: "Работодатель - физическое лицо, являющИЙся индивидуальным предпринимателем, обязан вести трудовые книжки..." (или "являющЕЕся"). Так написано в Постановлении Правительства РФ, чем это мотивировано?
ответ
Все написано верно. Здесь сочетание "работодатель – физическое лицо" представляет собой цельное по смыслу сочетание с приложением.
2 апреля 2008
№ 238531
СРОЧНО! Здравствуйте! Помогите, пожалуйста! Как правильно писать: юридическое лицо-резидент или юридическое лицо – резидент? И почему?
ответ
Тире с пробелом (первая часть представляет собой сочетание слов).
21 марта 2008
№ 238353
Является ли слово "механик" существительным общего рода? Правильно ли будет, например, "наша механик Петрова"
ответ
Механик – существительное мужского рода, обозначающее лицо женского рода в приведенном примере. Согласование наша механик Петрова преобладает в разговорной речи.
18 марта 2008
№ 237601
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно: "приглашаем всех заинтересованных лиц" или "приглашаем все заинтересованные лица"? Спасибо.
ответ
Слово лицо в значении 'человек' – одушевленное существительное. Правильно: приглашаем всех заинтересованных лиц.
3 марта 2008
№ 237385
Доброго времени суток!!! У меня вопрос следующий. Такие слова, как магазин-партнер, шкаф-пенал, пишутся через дефис, здесь все просто. А как писать в случае клиент-физическое лицо или физическое лицо-резидент? Т.е. где к имени сущ. добавляется прилагательное. Я полагаю, что именно так, как я написала. Заранее СПАСИБО!!!
ответ
В этом случае дефис заменяется на тире с пробелами: клиент – физическое лицо, физическое лицо – резидент.
27 февраля 2008
№ 237251
Для меня, живущей за границей России, странно стало слышать слово "клиент" в значении "покупатель - как товаров, так и услуг". В Норвегии, где я живу, словом "клиент" обозначают ТОЛЬКО покупателя услуг адвоката. Все остальные - в парикмахерской, например, или в автомастерской - "покупатели". А какова норма русского языка в данном случае?
ответ
Согласно «Большому толковому словарю русского языка» под редакцией С. А. Кузнецова, клиент – 1) лицо или учреждение, пользующиеся услугами адвоката, нотариуса, банка и т. п. (Клиенты сберкассы); 2) постоянный покупатель, заказчик, посетитель (Клиент всегда прав).
26 февраля 2008
№ 237212
Является ли одушевлённым словосочетание "физические лица"? А "физическое лицо"? Спасибо.
ответ
Существительное лицо в словосочетании физическое лицо – одушевленное.
26 февраля 2008
№ 236787
Получив ответ № 236721 на свой вопрос, удивлена отсутствием аргументации и ссылок на источник (а ведь я об этом просила в тексте вопроса!). Уважаемый сотрудник службы, вы ответили, что «Лицо в значении "человек" ведет себя как одушевленное существительное». По-вашему, существительное "лицо" склоняется как одушевленное существительное? Тогда мы должны считать нормой следующее: если вы обнаружили подозрительнОГО лицаА (человекА)?!! Хотелось бы видеть аргументированные ответы со ссылками на первоисточник. Спасибо.
ответ
На одушевленность слова лицо в значении 'человек' указывает «Грамматический словарь русского языка» А. А. Зализняка.
Лицо ('человек') – одушевленное существительное, но правильно: если вы обнаружили подозрительное лицо. Почему? Потому что окончания винительного падежа и родительного падежа совпадают у одушевленных существительных только во множественном числе. И лишь у существительных мужского рода второго (по школьной грамматике) склонения такое совпадение наблюдается и в единственном числе. У одушевленных существительных среднего рода в единственном числе винительный падеж совпадает с именительным. Поэтому верно: если вы обнаружили подозрительных лиц, но: если вы обнаружили подозрительное лицо.
13 февраля 2008
№ 236721
Здравствуйте, Служба Грамоты! Где можно прочитать о склонении существительных типа "лицо". Мне кажется, что в выражении "если вы обнаружили посторонних лиц" , которое часто звучит в метрополитене, существительное "лица" должно склоняться как неодушевленное: обраружить посторонние лица. Хотелось бы, чтобы ответ был аргументированным и подтвержденным ссылками на конкретные источники. С уважением
ответ
Лицо в значении "человек" ведет себя как одушевленное существительное.
13 февраля 2008