...Кочерёг.
Слово брусничина существует, но считается разговорным. Стилистически нейтральный вариант: одна ягода брусники.
Уточнения и пояснения выделяются запятыми.
Правильно: одна тапка.
Правильно с одной Н.
Это существительное.
Это сложное предложение, запятая перед и нужна.
Эта фраза стала популярной после выхода на экраны фильма «Девчата» (1961), снятого по повести Б. Бедного. Вот соответствующий фрагмент повести:
– Кончайте базар, – строго сказала Вера. – Слушать противно. А ты, Тось, просто удивляешь меня...
Тося топнула ногой и пропела...
Она всех вечно удивляла, Такая... уж она была!
– Поэтесса! – фыркнула Анфиса. – Пушкин в томате!
У этого исторического события есть несколько названий, самое распространенное – Великая французская революция. В любом случае с большой буквы пишется только первое слово названия: Великая французская революция; Французская буржуазная революция; Французская революция (если название сокращено до двух слов).