Антонимами являются слова в целом, а не их формы. Глаголы в Ваших примерах — это антонимы.
Скорее всего, имеются в виду временные, непостоянные факторы, поэтому верно: преходящих моментов.
В конструкциях если бы не... всегда пишется не, поскольку в этом случае говорится о возможном отсутствии чего-либо, предполагается отрицание, а не усиление отрицания.
Нужно поставить тире.
По аналогии с подобными глаголами ударение должно падать на второй слог -бар-.
Правда — вводное слово, оно должно отделяться запятой. Частица только относится к вводному слову, поэтому рекомендуем выделять его вместе с вводным словом: Правда только, для него это означало...
Предложение вполне корректно.
В приведенных Вами выражениях слово трубка стоит в форме род. падежа ед. числа, которая может употребляться при глаголах с отрицанием (ср.: не имеет права, не производит впечатления). Причины появления этих оборотов раскрывает Е. М. Лазуткина, кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник отдела культуры русской речи Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Она знакома пользователям портала как автор «Словаря грамматической сочетаемости слов русского языка».
По наблюдениям Елены Михайловны, в последние 20 лет употребление родительного объектного падежа вместо винительного объектного носит характер «жаргонной моды». И это относится не только к комплексам с отрицательной частицей.
Выражение не брать трубки неправильно. Оно не находит оправданий ни в «Русской грамматике» 1980 г. (том II, стр. 415-417), ни в книге В. А. Ицковича «Очерки синтаксической нормы» (стр. 37 и след.), ни в «Словаре грамматической правильности русской речи» Л. К. Граудиной, ни в др.
Существительное трубка должно стоять в форме винительного падежа, потому что это существительное предметной семантики. Если бы существительное было отвлеченное или вещественное, тогда можно было бы говорить о вариантах в разных конструкциях. В бытийных предложениях с безличным глаголом (с обратным порядком слов) может употребляться родительный падеж: Трубки на месте не было.
Елена Михайловна приводит и другие интересные примеры.
Стало обыденным выражение Он должен мне денег вместо нормативного Он должен мне деньги. Здесь обнаруживается влияние родительного партитивного или мысленного указания на количество (сколько-то денег, много денег).
Сейчас можно услышать даже в речи людей, владеющих литературной нормой, выражения есть картошки, мяса, каши. Норма: есть картошку, мясо, кашу. Варианты имеет глагол отведать (что и чего).
Вспомните реплику Олега Даля из фильма «Не может быть!»: Прошу не оскорблять моей жены! Сейчас такое выражение ощущается как устаревшее, потому что в современном русском языке есть запрет на употребление при глаголе с отрицанием одушевленных существительных в родительном падеже.
Подлежащее в главной части опущено. В роли подлежащего должно было выступать соотносительное слово те: Кто был принят в команду, те получат...
Это бессоюзное сложное предложение, между его частями должно стоять тире, а не дефис: Щёлкнешь – золотой дымок запарит. Мы не выполняем домашние задания. Что именно в разборе у Вас вызывает сложность?