№ 318720
Здравствуйте, нужна ли запятая перед именем собственным? И что здесь является приложением?
"Один из христианских апологетов II века (,) Тертуллиан, говоря о вере писал: "Верую, потому что абсурдно""
ответ
Когда речь идет о человеке, его имя обычно является определяемым словом, а другие существительные, называющие этого человека, — приложениями при нем. Соотвественно, в данном случае приложение — один из христианских апологетов II века. Обратите внимание, что деепричастный оборот выделяется запятыми с двух сторон: Один из христианских апологетов II века Тертуллиан, говоря о вере, писал: «Верую, потому что абсурдно».
8 ноября 2024
№ 323335
Верна ли пунктуация в предложении, обособление "словно" и "как"?
В парке можно, словно в XVIII веке, прогуляться по дорожкам или, как в советское время, поиграть в волейбол.
ответ
Пунктуация в предложении верна.
5 июня 2025
№ 328757
Друзья, подскажите, правильно ли оформлена цитата?
"Хотя геном, как и всякая информация, антихрупок, сам носитель генома хрупок — и должен быть таковым, чтобы сделать геном сильнее. Мы живем, чтобы производить информацию или улучшать ее. Ницше принадлежит латинская игра слов: aut liberi, aut libri — либо дети, либо книги; и то и другое — информация, которая передается из века в век".
— Нассим Николас Талеб, Антихрупкость. Как извлечь выгоду из хаоса
ответ
Корректно: «Хотя геном, как и всякая информация, антихрупок, сам носитель генома хрупок — и должен быть таковым, чтобы сделать геном сильнее. Мы живем, чтобы производить информацию или улучшать ее. Ницше принадлежит латинская игра слов: aut liberi, aut libri — либо дети, либо книги; и то и другое — информация, которая передается из века в век» (Нассим Николас Талеб. Антихрупкость. Как извлечь выгоду из хаоса).
21 декабря 2025
№ 317117
Добрый день! Решаю 2-3 задание ОГЭ по русскому языку из банка ФИПИ, и возник вопрос, какая же все-таки грамматические основа в одном из предложений.
"В XVI веке испанский капитан Себастьян Кабот, плывя вверх по течению реки в Южной Америке, был поражён количеством серебра, которое было у местных индейцев, живших по берегам реки, и решил назвать её Ла-Платой, то есть серебряной (по-испански «плата» – серебро)".
Вариант ответа: Себастьян Кабот был поражён и решил.
Сайт ФИПИ выдаёт приведенный вариант как неверный, предполагая, что грамматическая основа - "капитан Себастьян Кабот был поражён и решил". На других сайтах - как верный.
Объясните, пожалуйста, как же правильно.
Заранее благодарю за ответ!
ответ
Такое задание в высшей степени некорректно, поскольку лучшие лингвисты-синтаксисты готовы полемизировать по поводу ответа. Но предпочтительным является вариант с включением слова капитан в состав подлежащего. Это слово (капитан) стало бы приложением к имени, если бы оказалось в постпозиции (где станет обособленным: Себастьян Кабот, испанский капитан...). Мы бы за такие задания (вернее, за умысел засчитать как ошибку включение / невключение капитана в состав подлежащего) отправляли в Южную Америку по следам капитана без обратного билета.
Проблема ведь еще и в том, что испанский — определение именно к капитану, а не к имени и не к сочетанию капитана и имени, иначе получится, что подразумевается, будто был испанский капитан Себастьян Кабот, а был еще, скажем, и португальский капитан Себастьян Кабот. Но тогда и это определение нужно включать в подлежащее, что уже совсем странно. Так что мы бы в конечном счете пришли к выводу, что подлежащее — капитан, а его имя — приложение к нему (такие приложения обособлять не обязательно). Но ни на одном сайте, о которых Вы упоминаете, оно не предусмотрено. Хотя любому человеку, хотя бы раз пытавшемуся разобраться с приложениями, известно, что в сочетаниях нарицательного и собственного имен приложением может быть и то, и другое, причем при одном и том же порядке слов. История с приложениями вообще крайне запутанна, противоречива и, по сути, теоретически не разработана.
18 сентября 2024
№ 213801
Верно ли употреблено местоимение в выражениях "верить в настоящее, лучше ЕГО ничего для себя не желая" и "Наступил двадцатый век. В течение ЕГО..."
ответ
Правильно: лучше него, в течение него.
18 января 2007
№ 274458
Как правильно писать словосочетание "чёрная смерть" (кавычки, прописая) в отношении: чумы в Средние века в Европе, любой чумы (например, московская чёрная смерть), самолёта "Ил-2"?
ответ
Корректно написание в кавычках, со строчной буквы.
10 апреля 2014
№ 301010
Здравствуйте, уважаемые специалисты! Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая в следующем предложении: "Поэтому не надо смотреть на вещи с точки зрения, кто тут кому больше должен". Огромное спасибо. Андрей.
ответ
Постановка запятой не требуется: слова "кто тут кому больше должен" выступают в функции несогласованного определения в предложении с разговорной синтаксической структурой.
15 июня 2019
№ 260338
Уважаемая Грамота! Пожалуйста, подскажите, какой вариант написания в предложении верный и почему? Спасибо! Какой бы стиль в одежде вы н(е, и ) предпочитали, вязаные вещи не оставят вас равнодушными.
ответ
Правильно здесь: ни. Частица ни употребляется перед сказуемым в придаточных предложениях для усиления утвердительного смысла.
13 апреля 2010
№ 260470
Верно ли стоят знаки препинания: Когда мы удивляемся тому, что вещь возможна как вещь, нечто твердое, законченное, непроницаемое, отличное от других вещей в мире, - рождается философия вещи.
ответ
14 апреля 2010
№ 242440
Подскажите, пожалуйста, тире или дефис ставится в следующих случаях: - между датами (например, 1856-1876 год) - между двойными фамилиями (Петров-Водкин) -конец 19-начало 20 века? Очень жду ответ.Спасибо
ответ
В двойных фамилиях ставится дефис, в остальных случаях – тире: 1856–1876 гг., конец ХІХ – начало ХХ века.
24 июня 2008