№ 242426
Добрый день,подскажите,пожалуйста,как правильно употреблять слово "следующий" - с буквой "Ю" или без? Спасибо!
ответ
Правильно: следующий (проверяйте слова в окне «Проверка слова).
24 июня 2008
№ 242251
Здравствуйте! Будьте любезны, подскажите, как правильно оформить авторские слова при прямой речи в следующих случаях: 1) — Ты вон какой слабенький… малипу-у-усенький, — она внимательно посмотрела на щенка; неожиданно защипало глаза, но девочка тут же тряхнула головой. или — Ты вон какой слабенький… малипу-у-усенький. Она внимательно посмотрела на щенка; неожиданно защипало глаза, но девочка тут же тряхнула головой. 2) — Вот был бы с нами папа… — По круглой детской щёчке скатилась слеза. или — Вот был бы с нами папа… По круглой детской щёчке скатилась слеза. 3) — Всё, карапузик! Понимаешь? — Света ласково, едва касаясь щенячьей головки, гладила «карапузика»
ответ
Предлагаем следующий вариант: – Ты вон какой... – Она внимательно посмотрела...
19 июня 2008
№ 241957
Уважаемая Грамота! Очень прошу ответить на следующий вопрос. Как правильно сказать: количество погибших или число погибших? И в каких случаях лучше употреблять число, а в каких количество, когда речь идет о людях? Заранее спасибо.
ответ
11 июня 2008
№ 241348
Здравствуйте! Ответьте, пожалуйста, на следующий вопрос: Как правильно писать свои инициалы под переведенной статьей, например? Т.е.: Автор: Таня Иванова Перевод: Наташа Сидорова Или: Автор: Таня Иванова Перевод Наташи Сидоровой
ответ
Корректно: автор Таня Иванова, перевод Наташи Сидоровой.
30 мая 2008
№ 241122
Здравствуйте, уважаемый коллектив портала "грамота.ру". Скажите, пожалуйста, как правильно пишется в русском языке английское слово "realtor"? На портале "грамота.ру" приведены два варианта написания этого слова - "риэлтер" и "риелтор". На мой взгляд, наиболее логичным является следующий способ написания этого слова - "риэлтор". Но предлагаемый мной вариант отсутствует на портале "грамота.ру". Кроме того, считаю нецелесообразным поддерживать различные варианты написания этого слова в русском языке. Поясните, пожалуйста, ситуацию с написанием этого слова. С уважением, Артур Бикбаев.
ответ
Правописание слов проверяется в орфографическом словаре. Самый авторитетный на сегодняшний день орфографический словарь русского языка – «Русский орфографический словарь РАН» под ред. В. В. Лопатина – фиксирует только один вариант написания: риелтор.
28 мая 2008
№ 240812
(Международный фонд славянской культуры и письменности). Подскажите, правильны ли прописные буквы и порядок слов? Спасибо
ответ
Согласно правилам с прописной пишется только первое слово в названии. В зарегистрированном названии порядок слов следующий: Международный фонд славянской письменности и культуры.
20 мая 2008
№ 240691
Уважаемые друзья! Пожалуйста, подскажите, верно ли предложение: "Не использованный в течение месяца трафик, включенный в пакет услуг, на следующий месяц не переходит." "Не использованный" в данном случае пишется слитно или раздельно? Заранее большое спасибо!
ответ
15 мая 2008
№ 240381
Контекст следующий: "Однако, на их неудачу, приближалось время выборов в Законодательное собрание Петербурга."
ответ
Здесь лучше: к их несчастью.
8 мая 2008
№ 240195
Здравствуйте! У меня следующий вопрос: почему некоторые названия пишутся с большой буквы (Управление, Регламент и др.)? Ведь это же не имя собственное?
ответ
Эти слова пишутся с прописной (большой) буквы в официальных составных названиях органов власти, учреждений, организаций: Управление внешних связей РАН, Регламент Межпарламентской ассамблеи государств – участников СНГ. В остальных случаях верно написание со строчной буквы.
5 мая 2008
№ 240188
Здравствуйте! Этот вопрос я задаю уже в третий раз - но ответа пока что не получила. Возможно, у меня что-то с компьютером и он до вас не доходит, как я ни стараюсь? Если так - то в следующий раз попрошу о помощи знакомых - пусть они пошлют со своего компьютера. Недавно я задавала вам вопрос относительно знаков препинания в прямой речи - и получила ответ: "Слова автора, стоящие после прямой речи или внутри прямой речи, в любом случае пишутся со строчной буквы." Вот две цитаты: "— Я сейчас буду писать свой дневник, — ответил я. — Дневник?.. — Лицо Кэт выразило удивление и — как мне показалось — неприятное удивление. — Вы пишете дневник? " и "Азазелло грозно закричал с седла: - Отрежу руку! - Он свистнул, и кони, ломая ветви лип, взвились и вонзились в низкую черную тучу." В обоих случаях слова автора после прямой речи написаны с прописной буквы. Значит ли это, что авторы (в первом случае - А.И.Куприн, во втором - М.Булгаков) - а вслед за ними и редактор допустили ошибку? Или есть какое-то правило, которое все же разрешает в некоторых случаях (хотелось бы точно знать, в каких) написание авторской речи после прямой с прописной буквы. Цитат я привела всего две, только для примера - но могла бы привести десятки, в книгах это встречается довольно часто - тем не менее правила, разрешающего это, я никак не могу найти. Заранее спасибо за ответ.
ответ
В приведенных примерах с прописной буквы начинаются не слова автора в традиционном их понимании.
Словами автора принято называть синтаксические конструкции, которые вводят прямую речь: они содержат глагол со значением речи-мысли (говорить, сказать, воскликнуть и т. п.) или обозначают внутренние чувства говорящего, его ощущения, внутреннее состояние (вспомнить, обрадоваться, огорчиться и т. п.).
Такое пунктуационное оформление (тире, прописная буква и отсутствие абзаца) принято для текста автора, относящегося к говорящему лицу, но при этом не служащего для введения прямой речи.
4 мая 2008