№ 257924
Лексическое значение слова "толерантность"
ответ
Это существительное соотносится по значению с прилагательным толерантный:
ТОЛЕРАНТНЫЙ, -ая, -ое; -тен, -тна, -тно. [лат. tolerantia - терпение].
1. Мед.
Способный переносить неблагоприятное воздействие чего-л.; нечувствительный к чему-л. Т-ая реакция организма на невесомость.
2. Книжн.
Способный, умеющий терпимо относиться к чуждому мнению, поведению и т.п. Т-ое поведение атеистов по отношению к верующим. < Толерантно, нареч. Т. реагировать на что-л. Т. относиться к кому-, чему-л. Толерантность, -и; ж. Снижается т. к алкоголю.
14 февраля 2010
№ 324652
Здравствуйте! Есть ли какая-нибудь регламентация о написании слитно с числом или через пробел сокращённых единиц измерения? Вроде бы число и сокращение должны отделяться пробелом и примеров достаточно много в технической литературе и служебной документации: сила тока в защищаемой цепи рабочим напряжением 230 В не должна превышать 5 А. Но в тех же изданиях, когда речь идёт о номиналах некоего оборудования, а также на шильдиках, табличках и служебных надписях на объектах пишут уже слитно: источник питания 230В, предохранитель 5А, ВЛ-110кВ. Как же правильно?
ответ
Издательские правила гласят: «Обозначения физ. величин нельзя отрывать от цифровой формы значения этих величин, т. е. нельзя переносить на следующую строку. Последняя цифра числа отбивается от обозначения единицы на 2 п., в т. ч. и от обозначений °С и %, кроме спец. знаков, поднятых на верхнюю линию шрифта (...° ...' ..."), которые требуется писать слитно с последней цифрой». Таким образом, верно: источник питания 230 В, предохранитель 5 А, 110 кВ.
1 августа 2025
№ 328040
Можно ли отделять аббревиатуру ООО от названия фирмы, перенося последнее на следующую строку? К примеру:
"Уполномоченная для принятия решений ООО
"Сырники-творожники"
Пожалуйста, дайте развернутый ответ.
ответ
Запрет на такие переносы нам неведом, однако они кажутся нам нежелательными. Дело в том, что перенос помогает пишущему, но не должен мешать читающему, — и правила переноса призваны обеспечить целостность и быстроту восприятия разделенного слова при чтении. Именно поэтому запрещается переносить аббревиатуры, в которых используются прописные буквы (ЮНЕСКО, ФИФА, РосНИИ); графические сокращения (ин-т, чл.-корр., об/мин); слова, сочетающие в написании буквы и цифры (37-й, 56-летие, ТУ-134); разбивать переносом инициалы и фамилию (неправильно: А. / Пушкин или А. С. / Пушкин).
20 ноября 2025
№ 265293
Уважаемая справочная служба, спасибо за ответ на вопрос №265263 по поводу правильности переносов "мура-вьи", "дере-вья". Комиссия при проверке работы поступающего в гимназию посомневалась (о чем свидетельствуют исправления исправлений) и признала такие переносы ошибочными. Подскажите, пожалуйста, как корректно аргументировать, что такие переносы верны.
ответ
Аргументировать можно так. Перенос мура-вьи, дере-вья не нарушает ни одного из правил переноса. Неправильным был бы перенос муравь-и, деревь-я: нельзя переносить в следующую строку одну букву. Неправильным был бы перенос мурав-ьи, дерев-ья: нельзя отделять от предшествующей согласной буквы ъ и ь. Неправильным был бы перенос мур-авьи, дер-евья: не разрешается отделять гласную букву от предшествующей согласной (если только эта согласная – не последняя буква приставки). Перенос мура-вьи, дере-вья ни одного правила не нарушает.
Ну и, наконец, вопрос, на который комиссии будет непросто ответить. § 119 официально действующих «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 года приводит в качестве примера правильного переноса бу-льон. Если можно перенести бу-льон, почему нельзя перенести мура-вьи, дере-вья?
8 июня 2012
№ 303413
Здравствуйте. В ответах справочной службы "Грамота.ру" вижу, что слово перебежавший образовано приставочным способом. Почему не суффиксальным от глагола перебежать?
ответ
Перебежавший - форма глагола перебежать (причастие). Таким образом, отношения между единицами перебежать и перебежавший характеризуются как словоизменительные, а не словообразовательные.
16 ноября 2019
№ 303242
Добрый день! Подскажите, можно ли с глаголом "забыть" использовать предлог "про": забыть про встречу, забыть про задание и др.? Заранее спасибо за ответ.
ответ
Да, можно.
ЗАБЫТЬ, -буду, -будешь; забудь; забытый; -быт, -а, -о; св. 1. кого-что, о ком-чём, про кого-что. Перестать помнить, утратить воспоминания о ком-, чём-л. З. номер телефона, название книги. З. дорогу к дому. З. обо мне, о вас. З. про товарищей. // (с придат. дополнит. или с инф.). Упустить из виду; не вспомнить в нужный момент. З. купить что-л. З. взять что-л. // что, о чём. Не посчитаться с чем-л., пренебречь чем-л. З. приличие. З. об условностях. 2. что. Случайно оставить, не захватить с собой. З. дома очки. З. зонтик в вагоне. 3. кого-что. Оставить в пренебрежении, без надзора; забросить. Совсем забыл своих рыбок. ◊ Забыть дорогу (путь) куда. Перестать ходить куда-л. (И) думать забыть о ком-чём. Перестать думать, помнить о ком-, чём-л. Забыть хлеб-соль чью, какую. Проявить неблагодарность по отношении к тому, чьим гостеприимством и расположением пользовался. Не забыть. 1. кого. Вознаградить, оказать услугу, покровительство. -2. кому чего. Не простить кому-л. чего-л. Себя не забыть. Не упустить своей выгоды. Что я (ты, он и т.п.) там (или тут и т.п.) забыл? Нечего мне там (или тут и т.п.) делать. <Забывать, -аю, -аешь; нсв. Забываться, -ается; страд. Забывание, -я; ср.
7 ноября 2019
№ 273440
Дорогая Справка, мне нужно знать, пишется ли по-русски с прописной С компонент "Сити" в тех случаях, когда это не составная часть географического названия (случай Salt Lake City), а просто требуется точно передать официальное англоязычное название (случай Mexico City). Разумеется, если такая точная передача наукой не запрещена (чего не хотелось бы). В случае ответа большое спасибо гарантируется!
ответ
20 февраля 2014
№ 206355
Здравствуйте.
В вопросе "Он приказал тебе убить свою жену?" есть три персонажа - 1, который приказал, 2, который спрашивает, и 3, которого спрашивают.
В вопросе не совсем ясно, про чью жену идёт речь - 1-го или 3-его.
Нужно передать принадлежность жены 3-ему, но вот так: "Он приказал тебе убить твою жену?" получается некрасиво (тебе-твою). Как лучше написать?
ответ
Мы видим два выхода: либо написать Он приказал тебе убить твою жену?, либо полностью перестроить текст.
3 октября 2006
№ 316087
Здравствуйте! Поясните, пожалуйста, как правильно сочетать "никто не" с глаголами, которые уже содержат "не" в составе или устойчиво употребляются с отрицанием?
Например, верно сказать "никто не ненавидит" или "никто ненавидит", если нужно передать смысл, что никто не испытывает ненависти?
А фраза "никто не преминул спросить..." будет означать, что спросил каждый или что не спросил никто?
Буду благодарен за комментарий!
ответ
Корректно: никто не ненавидит; никто не спросил. Выражение никто не преминул спросить грамматически некорректно.
11 августа 2024
№ 321555
Добрый день! Мой вопрос остался без ответа. Дублирую.
Как правильно поставить знаки препинания в следующих предложения? (Контекст: персонаж — хранитель истории и традиций компании)
— Как хранителю (,) мне важно передать опыт компании...
— Как хранитель (,) я могу рассказать секрет...
В данном случае запятая не нужна, потому что у союза "как" значение "в качестве", или запятую ставим, так как это обособленное приложение?
ответ
В этих предложениях возможны обе трактовки, но более вероятна вторая (обособленное приложение с дополнительным обстоятельственным значением причины): Как хранитель, я могу рассказать секрет... Оборот с союзом как в значении «в качестве» будет уместен только в контексте противопоставления, например: Как хранитель я могу рассказать секрет, а в другой роли мне важно молчать.
6 февраля 2025