Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 252232
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, как правильно: "импорт сертификата на сервере" или "импорт сертификата на сервер" (Из эксплуатационной документации на программный продукт, речь идет о процедуре обмена сертификатами: сертификат одного сервера импортируется на другой сервер и наоборот.)
ответ
Корректно: импорт сертификата (куда) на сервер.
6 марта 2009
№ 246791
В «Русском орфографическом словаре» и в словаре «Слитно-раздельно» В. В. Лопатина термин «неразлейвода» пишется слитно как одно слово – сказуемое. У вас на сайте – раздельно. Как же всё-таки писать правильно? И почему? Группа корректоров.
ответ
Следует писать раздельно: не разлей вода.
6 октября 2008
№ 202562
Приняты ли уже предложенные в 2000 году исправления к правилам русского языка? Если да, то пропагандируются ли они как-либо?
ответ
Проект 2000 года не был принят.
6 августа 2006
№ 227711
Скажите, пожалуйста, "не" или "ни" нужно использовать в выражении "везде, куди ни/не кинешь взгляд..."? Спасибо.
ответ
Правильно: везде, куда ни кинешь взгляд...
22 августа 2007
№ 201691
Скажите, пожалуйста, у глагола быть и глагола находиться существует совершенный вид?
ответ
Нет, соответствующих глаголов совершенного вида нет.
25 июля 2006
№ 204341
Действуют ли "Правила русской орфографии и пунктуации утверждены в 1956 году Академией наук СССР, Министерством высшего образования СССР и Министерством просвещения РСФСР", если нет, то какие правила в настоящее время актуальны.
ответ
Да, правила 1956 года сейчас действуют.
4 сентября 2006
№ 282762
Как правильно сказать: рыба растаёт или рыба растаивает?
ответ
Глагол несовершенного вида – растаивать. Правильно: рыба растаивает.
10 июня 2015
№ 287796
Здравствуйте. Недавно у меня возникла проблема с переводом на болгарский язык фразы "Прочитав письмо, он задумался". Понятно, что можно изменить оригинальную фразу на "Он задумался после того как прочитал письмо" и тогда проблем с переводом не будет. Пытаясь все-таки перевести оригинал, я понял, что не знаю, к какой грамматической категории принадлежат слова типа "прочитав", "поменяв", "выпив", "поев" в русском языке. Подскажите, пожалуйста. С уважением, Игорь
ответ
Прочитав – деепричастие совершенного вида от глагола прочитать.
7 апреля 2016
№ 246752
Скажите. пожалуйста, как правильно оформлять номера международных телефонов, что следует заключать в скобки), например +34 983 21-93-10 (34 - код страны, 983 - код города)?
ответ
Как правило, цифры кода заключают в скобки.
6 октября 2008
№ 222233
Здравствуйте!
подскажите, пожалуйста: "..соглашение, подан(н)ое в срок....."
совсем запуталась.....
Спасибо.
ответ
Правильно: поданное (подать - глагол совершенного вида).
30 мая 2007