Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 10 000 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 233078
"Отличить речного карася от собратьев можно по количеству чешуи на боковой линии, а их у него от 28 до 34, и по жаберным тычинкам, насчитывающим от 39 до 50. Ну, и конечно, по внешнему виду" НУжны ли запятые во втором предложении вогруг и конечно ??
ответ
Верно: Ну и конечно, по внешнему виду.
21 ноября 2007
№ 239948
Здравствуйте. Корректно ли предложение. И правильна ли фраза рассказать из первых рук? Или лучше из первых уст? Мало осталось живых свидетелей – ветеранов войны, для которых Великая Отечественная была частью их жизни и кто мог бы рассказать о великих сражениях Второй мировой войны из первых рук.
ответ

Из первых уст, из первых рук можно узнать, услышать (не рассказать).

23 апреля 2008
№ 220246
Употребление слова "сутки" во множественном числе в родительном падеже. От пункта А до пункта Б ехать двое суток. От пункта Б до пункта В ехать одни сутки. Вопрос: От пункта В до пункта Г ехать полтора (полторы?) ЧЕГО? суток или сутки? Как правильнее всего?
ответ
См. ответ № 205327 .
26 апреля 2007
№ 218436
Добрый день! Прошу вас научить, в каких случаях происходит склонение названий торговых марок. По телевидению в рекламе довольно часто слышишь "новый тариф от "МЕГАФОН" или "новая крем-краска от "ЛИНДА". Оправдано ли такое правописание "совместно с "ЕВРОСЕТЬ" и слева от аптеки "РИГЛА" и почему? Спасибо.
ответ
Не следует склонять собственные наименования, если они предваряются нарицательными (родовыми терминами): слева от аптеки "Ригла", в салоне "Евросеть" и т. п. При отсутствии нарицательных родовых наименований склонение требуется: работать в "Ригле", в "Евросети", в "Мегафоне" и т. п.
30 марта 2007
№ 201143
Правильно ли расставлены знаки препиннания: Вам потребуется: слюнявчик из белой махровой ткани со вставкой из полотна "Аида" и два вида каймы из белого полотна "Этамин" с розовой отделкой по краям шириной 9,5 см и 6,5 см с 55 квадратами в 10 см.
ответ
Пунктуация корректна.
18 июля 2006
№ 317951
У вас в ответе (на вопрос 316161) ошибка. Там сказано, что от шеф-повара можно получить "комплимент". Это неверно. От шеф-повара приносят комплемент, как дополнение к обеду. В сети уже давно эта инфа пачками висит, от рестораторов и т.д. (Есть даже списки, за что дают комплементы: задержка заказа, отсутствие заказанного, если что-то не в порядке, очень дорогой заказ и т.д.). К "приятным словам" от повара, который в глаза не видел клиентов, это не относится. Уже даже картинки с мемами на эту тему есть, отстаёте, товарищи. ))
ответ

Судя по всему, речь идет о двух разных понятиях, обозначенных словами комплимент и комплемент. Как показывает опыт, в кафе и ресторанах гостю могут предложить комплимент от шеф-повара (бесплатное блюдо или напиток) в знак благодарности или в качестве примера мастерства. Слово ведет свое происхождение от франц. compliment в значении 'приветствие, поздравление, любезность'. Как свидетельствует Ольга Северская, лингвист и журналист, во Франции официанты преподносят комплимент в благодарность за выбор ресторана и заказ, сопровождая словами avec les compliments du chef («с благодарностью, в знак благодарности»). В российском исполнении эта традиция приобрела свою специфику. Вот что о ней написала лингвист Есения Павлоцки: «..когда это явление пришло в Россию, блюдо-подарок стали называть комплементом, исходя из логики "это дополнение к тому, что я уже заказал". Совершился переход от приятных слов для гостей заведения к объекту-подарку. Несмотря на то, что такого значения в языке-источнике в аналогичной ситуации не было, в России к нему пришли, судя по всему, после некоторых размышлений. Существуют даже целые обзорные статьи на профильных сайтах, где "разоблачается" якобы неуместное в этой ситуации слово комплимент: "С чего бы вдруг шеф-повар делал вам комплимент, если он вообще вас не знает? Он приносит комплемент — дополнение к вашему заказу"».

14 сентября 2024
№ 286025
здравствуйте. объясните орфографию написания и различие слов как частей речи: впоследствии, впродолжении. то есть, когда слитно пишется и когда на конце буква-е. какими словами в качестве проверки их можно заменить?
ответ

Следует отличать существительные с предлогами в следствие, в следствии и в продолжение, в продолжении от производных предлогов вследствие и в продолжение.

Ср. предложения: Областная прокуратура прибавляет от себя обвинения в оскорблении «потерпевших» и вмешательстве в следствие; Министр Залеский в интервью американскому агентству «Юнайтед пресс» заявил, что любая пострадавшая сторона... имеет право участвовать в следствии и Он решил, что холодная рассеянность во всяком случае всего приличнее и вследствие сего приготовился. В первых двух предложениях следствие – существительное, оно имеет значение 'выяснение, расследование обстоятельств, связанных с преступлением'. В третьем предложении вследствие – предлог, его синонимы: по причине, из-за чего-либо.

Теперь ср.: Вкладывать деньги в продолжение модернизации нефтепереработки в России нефтяники перестали еще год назад; Важнейшая роль компаний состоит в продолжении геологоразведки... и Удаление Степана Богдановича из Варьете не доставило Римскому той радости, о которой он так жадно мечтал в продолжение нескольких лет. В первых двух предложениях содержится существительное продолжение – 'то, что продолжили'. В третьем – предлог в продолжение, указывающий на время; синонимы: в течение, на протяжении чего-либо.

25 декабря 2015
№ 238033
Дополнение к вопросу 237696. Ответ справочной службы: "Допустимо: Ибо Он сказал – и сделалось; Он повелел – и явилось. Тире в сложносочиненном предложении указывает на причинно-следственную связь между событиями". Я знаю, что допустимо оставить только тире. Однако хотелось бы узнать логику автора текста (Блаженного Августина), который все же написал так: "Ибо Он сказал, - и сделалось; Он повелел, - и явилось".
ответ

Думаем, сам Блаженный Августин к такой расстановке знаков имеет мало отношения :)

Действующие правила правописания не предусматривают возможности постановки двух знаков - запятой и тире - в подобных конструкциях.

12 марта 2008
№ 274587
Здравствуйте. Нужны ли запятые после закрывающих скобок перед каждым "или"? Каждая такая запятая после скобки лишняя или нет: ), или Всё выглядит так: +7 495 705 9472 (бесплатно из Москвы), или +44 (0) 20 3043 2439 (бесплатно из Великобритании), или +1 646 722 4939 (бесплатно из США), или любой из вышеуказанных номеров, указав код доступа, или заходите по ссылке...
ответ

Запятые перед "или" нужны. Есть трудности с употреблением деепричастного оборота (указав код доступа): в тексте он не связан с подлежащим.

16 апреля 2014
№ 274801
Здравствуйте! У меня к Вам два вопроса: 1. Причастие "брошенный" образовано от совершенной формы глагола "бросить". Как правильно определить, от какой формы глагола образовано причастие? 2. Причастие "званый" образовано от несовершенной формы глагола "звать". Можно ли сказать, что причастие "званный" образовано от совершенного вида глагола "позвать"? Заранее Вам спасибо!
ответ

1. По смыслу: брошенный - такой, которого бросили (не бросали). Н. ф. - бросить.

2. Нет.

22 апреля 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше