Справочные пособия рекомендуют обособлять обороты с предлогом кроме, поэтому корректно: Он стал читать, словно в этом мире, кроме него, больше никого не было и он прилег отдохнуть.
Вариант передохнуть от чего-либо корректный и зафиксирован в словарях.
См. ответ на вопрос № 284032.
Это сложное предложение с бессоюзной связью: в первой части предложения есть указание на условие совершения действия, обозначенного во второй части. В этом случае между частями сложного предложения ставится тире.
Запятая не нужна лишь в первом примере, в остальных случаях знаки ставятся.
Эти слова можно считать однокоренными.
Оба варианта возможны. Лучше: приглашаем отдохнуть на лоне природы.
В современном русском литературном языке есть два омонимичных глагола кантовать:
Кантовать 1 – 1) обшивать, окаймлять кантом; 2) обтесывать брус, доску, камень и т. п., образуя кант. Кант – 1) цветной шнурок, узкая полоска ткани (обычно другого цвета), вшитая по краям или швам одежды; оторочка; полоска, окаймляющая в виде рамки фотографическую карточку, рисунок, таблицу и т. п.; 2) ребро бруса, доски и т. п., обтесанных так, что в поперечном сечении получается прямоугольник.
Кантовать 2 – переворачивать заготовки, детали, изделия при обработке или груз при перемещении.
Глагол кантовать 2 более употребителен в речи: на упаковке какого-либо ценного груза часто можно встретить надпись-предупреждение: не кантовать! Именно на основе этого значения в разговорной речи прижилось шутливое выражение меня не кантовать 'не трогать, не беспокоить, не приставать' (обычно говорится, когда человек устал, собирается отдохнуть или поспать).