№ 289513
Будет ли правильно составлено следующее предложение. На заданный Вами вопрос сообщаю. Возможно его необходимо перестроить или, после запятой и слова что, продолжить .... Возможно необходимо поставить двоеточее и перечислить материалы сообщения? Спасибо.
ответ
Возможно несколько вариантов.
В ответ на заданный Вами вопрос сообщаю, что первое, второе, третье.
В ответ на заданный Вами вопрос сообщаю: первое, второе, третье.
В ответ на заданный Вами вопрос сообщаю следующее. Первое... Второе... Третье...
Третий вариант используется, если каждое из сообщений представляет собой длинное, распространенное предложение.
21 июля 2016
№ 223196
Нужна ли запятая после "процедуру"? Большое спасибо!
Если закрытый ключ сертификата хранится на дискете, прежде чем продолжить процедуру обязательно извлеките эту дискету из дисковода и вставьте в дисковод чистую отформатированную дискету.
ответ
Запятая после процедуру нужна.
15 июня 2007
№ 308277
Подскажите, пожалуйста, с чем согласуется придаточная часть, с подлежащим или приложением? Какой все-таки вариант правильный? Мой дядюшка – дядя Боря, который живет в Тюмени много-много лет, – однажды прислал мне свои стихи о тополе, а к ним приложил небольшую историческую справку. Мой дядюшка – дядя Боря, который живет в Тюмени много-много лет, однажды прислал мне свои стихи о тополе, а к ним приложил небольшую историческую справку.
ответ
Возможны оба варианта осмысления связей в предложении. Первый вариант пунктуационного оформления кажется более понятным.
25 июня 2021
№ 275100
Здравствуйте, коллеги! Как следует в учебном пособии приводить названия фирм и оборудования, если они даны автором в английском написании? Брать ли в кавычки, и если брать, то какого начертания? Спасибо!
ответ
Названия, написанные латиницей, не требуется заключать в кавычки.
6 мая 2014
№ 255693
Добрый день! В связи с новыми поправками в нормы русского языка стоит ли предположить, что признается допустимым исходя из практики словоупотребления и появится вскорости в словарях "слово" "ИХНИЙ"?
ответ
Это слово давно фиксируется словарями. Как просторечное.
2 сентября 2009
№ 234772
Здравствуйте,
Немного смутил Ваш ответ на вопрос номер 234735.
Сразу замечу, что не являюсь большим специалистом великого русского языка.
(Подскажите, пожалуйста, корректна ли фраза "Инвестиционный фонд является рискованным"? / Фраза некорректна. Можно сказать: инвестиции являются рискованными. А фонд - венчурный.)
Считаю, что прилагательное «венчурный» в данном контексте не совсем корректно описывает вышеупомянутый фонд. Дело в том, что «венчурный» фонд является вполне конкретной формулировкой фонда, подразумевающего использование средств вкладчиков в целях вложений данных средств в развитие проектов «с нуля», а также вложений в компании, которым присвоен очень низкий кредитный рейтинг или не присвоено никакого рейтинга вообще. На практике, венчурные фонды - это интервальные или закрытые фонды, кредитующие под «бизнес план».
В нескольких словах, не все фонды с рискованными инвестициями являются венчурными, но все венчурные фонды несут в себе высокую рисковую составляющую. Думаю, что классификация всех фондов с рисковыми инвестициями как «венчурные» может ввести Ваших читателей в заблуждение.
Что касается формулировки, то хочу предложить следующее (пожалуйста, исправьте, если данная формулировка некорректна): фонд с высоким коэффициентом инвестиционного риска.
С уважением,
Доброжелатель
ответ
Андрей Александрович, благодарим Вас за ценное дополнение к ответу.
9 января 2008
№ 272422
Здравствуйте! Прислали в редакцию объявление, там текст "Желательно опыт работы". Посоветуйте: так оставить (вроде правильно, если предположить, что пропущено слово "иметь") или написать "Желателен опыт работы"? Спасибо!
ответ
Возможные варианты: Желателен опыт работы или Желательно – опыт работы.
23 декабря 2013
№ 302501
Здравствуйте. Подскажите, нужно ли писать слово "корзина" в кавычках и с заглавной буквы, если речь идет о разделе сайта, но в отрыве от зависимого слова? Например: положить товары в "Корзину".
ответ
В данном контексте уместно написание со строчной, без кавычек: положить товары в корзину.
17 сентября 2019
№ 206667
Здравствуйте! Нужно ли ставить слово "КОРЗИНА" в кавычки и писать его с большой буквы, если в оно употребляется в значении интернет-корзина: Зайти на сайта и положить товары в "Корзину"?
Спасибо!
ответ
Если "корзина" - это раздел сайта, то кавычки нужны.
5 октября 2006
№ 201927
Помогите пожалуйста разобраться в следующих формулировках (или по возможности предложите свой вариант изложения): какое из двух предложений, является более корректным,с точки зрения лексики и донесения смысла замечания (это формулировка замечания, смысл которого в том, что в документе -протоколе решения Кредитного комитета неверно указана цель кредита):1)В протоколе решения Кредитного комитета некорректно указана цель финансирования (пополнение товарооборота вместо пополнение товарооборота и приобретение постоянных активов).
2)Целью кредитования согласно протокола (или надо протоколу) решения Кредитного комитета являлось пополнение товарооборота, при этом согласно кредитного (или окончание ому) договора (или окончание у) и данным резюме кредитные ресурсы частично планировалось направить на приобретение постоянных активов.
ответ
На наш взгляд, первый вариант яснее. Корректная пунктуация: В протоколе решения Кредитного комитета некорректно указана цель финансирования («пополнение товарооборота» вместо «пополнение товарооборота и приобретение постоянных активов»).
Корректный вариант второй формулировки: Целью кредитования согласно протоколу решения Кредитного комитета являлось пополнение товарооборота, при этом согласно кредитному договору и данным резюме кредитные ресурсы планировалось частично направить на приобретение постоянных активов.
26 июля 2006