Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 1 047 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 208834
К вопросу 208777. Думаю, Справка, Вы не правы (или описку допустили). ИндИанка - жительница Индии, у индейцев же - индЕанки. По крайней мере, во всех книгах Ф.Купера и т.д. уважаемых издательств используется этот вариант.
ответ
Нет, правильно именно: индианка. Это и жительница Индии, и подруга индейца. Слова индеанка нет в русском языке, такое написание ошибочно.
2 ноября 2006
№ 299393
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, допустима ли с точки зрения русского языка такая формулировка: "обратился на приём". Например, "пациент обратился на приём к врачу". Часто такая фраза встречается в условии задач для студентов-медиков.
ответ

Такое употребление некорректно, возможный вариант: обратился к врачу.

25 января 2019
№ 323049
Добрый день, уважаемая Грамота. К сожалению, много вопросов остается без ответа. Задаю очередной и надеюсь на ответ. Информации в справочниках и на портале не нахожу, подобных примеров тоже. Географическое определение входит в название театра, первое слово официального названия, допустим: Магнитогорский академический драматический театр, Новосибирский государственный академический театр оперы и балета. Как в таком случае написать, если имеется в виду театр: Магнитогорская драма — магнитогорская драма, Новосибирская опера — новосибирская опера?
ответ

Представляется уместным и в такого рода разговорных обозначениях театров писать первое слово с прописной буквы. В написании типа Магнитогорская драма прописная буква будет сигналом того, что речь идет об имени собственном, что имеется в виду театр. Ср.: магнитогорская драма — о каком-либо тяжелом событии, произошедшем в Магнитогорске.

6 мая 2025
№ 226441
Здравствуйте, уважаемая Справка!Работаю в газете, возникла проблема: под рубрикой "Прожекты" опубликовали рекламный материал о социальных и культурных проектах крупной компании. Отказываются оплачивать, ссылаясь на то, что значение слова "прожекты" - несерьезное, ненужное начинание. Правы ли они?
ответ
Да, в современном русском языке слово прожект имеет ироническое значение.
1 августа 2007
№ 239986
Я искал в Вашем архиве ответ на вопрос о том, как пишется "ничего (не)известно". И нашел два абсолютно противоречащих друг другу ответа: № 211943 и № 208145. Просьба прокомментировать, как такое возможно. Спасибо.
ответ

Ответ № 211943 исправлен. Спасибо за замечание.

24 апреля 2008
№ 236839
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, нужна ли запятая в следующей фразе: "Давайте же сядем с вами за круглый стол и, глядя друг другу в глаза, а не в заочной полемике(?) выясним..." Заранее спасибо.
ответ

Корректно без запятой (в скобках).

14 февраля 2008
№ 244286
Правы ли Вы, ответив не 244278? "Дискутабельный - подлежащий обсуждению, дискуссии." Не является ли суффикс -абельн- показателем пригодности, способности, а не предназначения? Вспомним транспортабельный, читабельный (скверное, ненужное слово, как и дискутабельный), коммуникабельный и т. п.. Спасибо!
ответ

Согласны, толкование "пригодный для обсуждения" было бы более точным.

12 августа 2008
№ 328899
Здравствуйте! Вопрос следующий: корректно ли в предложении согласовывается собирательное существительное со сказуемым? И еще: нужна ли запятая после слова «например»? Например(,) часть производителей делают упор на определённые ингредиенты: редкие травы с Алтая или воды из термальных источников Мацесты.
ответ

Запятая нужна, сказумое может стоять и в форме единственного числа, и в форме множественного. Например, часть производителей делает (делают) упор на определённые ингредиенты: редкие травы с Алтая или воды из термальных источников Мацесты.

28 декабря 2025
№ 271037
Здравствуйте! Родовое наименование "село" упоминается во всех общих правилах о склонении географических названий однозначно - "согласуются", но примеров с таким словом стараются избегать. На практике же получаются сплошные исключения: или несогласованность названия и нарицательного слова по роду, числу (из села Павловка, к селу Забава, у села Студенок, в селе Ходуны), или название среднего рода на -о, -е (для села Видное), или на -ово, -ево, -ино, -ыно (за селом Быково, о селе Николино). Такой вывод сделан после изучения "Письмовника" и "Мифа №1" на этом сайте, а также справочников по русскому языку. Приведите, пожалуйста, обоснованные непротиворечивые примеры со словом "село" для общего правила "склонять!"(только не Бородино и не Горюхино, которые, кстати, противоречат "Письмовнику" и Розенталю). Спасибо.
ответ

Вы правы, родовое слово село обычно упоминается в общих правилах о склонении географических названий, но примеров с таким словом немного. Кроме того, некоторые рекомендации, приведенные в справочных пособиях, противоречат друг другу.

Однозначно можно утверждать, что не изменяются в сочетании со словом село топонимы славянского происхождения, оканчивающиеся на -ово, -ево, -ино, -ыно: за селом Быково, о селе Николино, а также названия, внешняя форма которых соответствует форме мн. числа: в селе Ходуны. Обычно не изменяются и названия среднего рода, оканчивающиеся на -о, -е, типа Молодечно, Миронежье: в селе Молодечно, из села Миронежье.

Непротиворечивыми примерами для общего правила «склонять» будут названия среднего рода, являющиеся по своему происхождению прилагательными: в селе Шушенском, из села Михайловского, в селе Красном (такие названия следует отличать от описанной выше группы).

Что касается названий сел женского рода, то здесь рекомендации справочных пособий разнятся: в одних источниках такие названия в сочетании со словом село даны как склоняемые (в селе Соломинке), в других указывается на тенденцию к несклоняемости географического названия при несовпадении его рода с родом обобщающего нарицательного слова. Впрочем, это именно тенденция, а не жесткое правило.

Что касается противоречия между современной нормой и склонением села Горюхина в названии известного произведения А. С. Пушкина, то нужно помнить, что раньше склоняемость охватывала большее число собственных имен, чем сейчас. Склонялись и такие названия, которые нам сейчас кажутся «железно» несклоняемыми. Например, у А. Н. Радищева можно прочитать: «Рафаэль из Урбина», сейчас итальянское название Урбино никому не придет в голову изменять по падежам. Во времена Пушкина склонение названий на -ово, -ево, -ино, -ыно в сочетании с родовым словом было нормой.

19 сентября 2013
№ 276378
Здравствуйте, скажите пожалуйста вы знаете какое либо пособие или ресурс, на котором бы давались простые объяснения частям речи (ну скажем, что такое подлежащие, наречие, сказуемое) простым языком то есть чтобы и дураку было понятно
ответ

Одно из самых доступных: http://www.gramota.ru/book/litnevskaya.php

18 июля 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше