№ 244422
Здравствуйте. На мой взгляд, «день траура» необходимо писать маленькой буквы по аналогии с «днём рождения». Однако в бегущей строке Первого канала данное словосочетание было написано с большой буквы. Как же правильно? Спасибо.
ответ
Да, следует писать строчными буквами.
13 августа 2008
№ 245751
вызывает сомнения предложение: Факторы неудовлетворенности он назвал "гигиеническими" по аналогии с медицинским термином как профилактическое средство, уменьшающее возможность заболевания. Здесь не хватает знаков препинания или лучше вообще перефразировать это высказывание?
ответ
Возможно, лучше: ...по аналогии с медицинским термином, обозначающем средство...
10 сентября 2008
№ 307851
Добрый день! Что-то слегка запутался, а поиском ответа не нашёл. Помогите развеять сомнения: в предложении "Ей двадцать лет" 'двадцать лет' — это подлежащее? Тут ведь нельзя проводить аналогию с английским "She is 20"?
ответ
Двадцать лет — подлежащее. В русском и английском языке предложения с этим значением синтаксически различаются, аналогию провести нельзя.
28 марта 2021
№ 222330
Здравствуйте, уважаемая справка!
Подскажите пожалуйста, какого падежа после себя требует существительное "менеджмент" - менеджмент проектов или менеджмент проектами? Мне встретился второй случай - видимо, взято по аналогии с русским "управление". Как правильно?
ответ
Предпочтительно: менеджмент проектов.
30 мая 2007
№ 317987
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, склоняются ли оба слова в словосочетании "вагон-городок"? В "вагон-городках" или в "вагонах-городках", "вагоне-городке"? Может ли это быть по аналогии с вашим ответом № 255184, что склоняются слова: вагоны-дома, вагонов-домов
Спасибо!
ответ
Сочетания типа вагон-дом, вагон-контейнер и т. д. обозначают типы вагонов, первый компонент компонент вагон в них обозначает более широкое понятие, что сопровождается склонением этого компонента (второй компонент играет характеризующую роль). Составное существительное вагон-городок обозначает городок, состоящий из вагонов; первый компонент вагон в нем обозначает более узкое понятие, играет характеризующую роль, что препятствует его склонению (как в существительных интернет-страница, допинг-контроль и многих других). Речевая практика соответствует этому принципу, корпусные данные говорят о том, что первая часть составного существительного вагон-городок не склоняется: в вагон-городке, в вагон-городках и т. д.
16 октября 2024
№ 238982
Добрый день! Подскажите насколько правильно использовать слово "перманентно" в выражении: "Я буду перманентно появляться у вас" (подразумевается что время от времени, периодически). Спасибо!!!
ответ
Для обиходной речи слово перманентно слишком вычурное. В словаре синонимов ("Искать на Грамоте" на нашем портале) можно подобрать более удачные аналоги.
9 апреля 2008
№ 327670
Добрый день.
Помогите рассудить, пожалуйста. Среди профессионалов и любителей устриц часто встречается слово «буриш». Это такая коробочка, ящик для устриц. В современных словарях данное слово отсутствует, поэтому понимания как его грамотно писать по-русски, - нет.
По аналогии с «бриошь» с мягким знаком и тогда это слово женского рода в русском языке. Или же по аналогии с «киш», допустим. Тогда мужского рода и без мягкого знака.
Заранее признательна за разъяснения.
ответ
Если слова нет в нормативных словарях, говорить о правильном написании и употреблении рано. В этом случае следует ориентироваться на вариант, принятый в сообществе.
Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
9 ноября 2025
№ 293459
Здравствуйте. Пытаюсь написать вам уже третий раз. Как правильно написать, предпочёл Толстого Достоевскому, или Толстому Достоевского в значении "ему больше нравится Толстой, чем Достоевский". И ещё. Объясните пожалуйста, почему множественное число слова "брелок" - брелоки, "налог" - налоги и др, а слов "белок", "каток", "мелок" - без "о"? Спасибо.
ответ
1. Кого предпочел, тот больше и нравится. Предпочел Толстого = больше нравится Толстой.
2. Исчезновение гласных в некоторых морфемах при словоизменении и словообразовании связано с историей русского языка. В древнерусском языке были особенные краткие гласные – «ер» и «ерь», которые на письме обозначались буквами Ъ и Ь. Они встречались как в ударных позициях, так и в безударных. К ХIII веку эти гласные ушли из употребления: в одних позициях они перешли в звуки [о] и [э], а в других просто перестали произноситься. Например, слово сон звучало как сънъ. Первый гласный ъ был ударным– он перешел в о, второй – безударный – исчез. Получилось сон. А в других формах корневой гласный оказался безударным (съна, съну, съном), поэтому его не стало, и получилось сна, сну, сном и т. д. В тех же словах, где о было исконное, а не развившееся из ъ, оно не исчезало, как не исчезает и в заимствованных словах. Ср.: рот – рта (о из ъ), но дом – домами (исконное о), брелок - брелоки (заимствованное слово).
18 июня 2017
№ 202958
Большое спасибо за ответ на предыдущий вопрос. Я поспорила со своими сотрудниками насчет слова КАТАЛОГ. Они говорят и уверят меня, что правильно говорить катАлог, а я говорю, что каталОг. Как правильно поставить ударение в данном слове? Если можно по подробней.
ответ
Правильно: каталОг, ударение на последний слог. Вы можете убедиться в этом с помощью окна «Проверка слова» на нашем портале.
11 августа 2006
№ 235879
Помогите, пожалуйста! как написать словосочетание неимеющий аналогов? "Не" слитно или раздельно?
Спасибо,
Наталья
ответ
Раздельно.
29 января 2008