Дефис ставится для выделения приложения: трое друзей-метростроевцев.
Запятая факультативна.
Корректно с двоеточием.
Со знаками все в порядке, но сама фраза "исходя из... следует, что...". Можно перефразровать: из вышеизложенного следует,что...
Верно.
Смыслового различия нет, есть небольшая стилистическая разница. ОдноврЕменно – старая норма, рекомендуемая всеми словарями; одновремЕнно – более новый вариант, признаваемый пока что не всеми современными словарями.
В русских двойных фамилиях первая часть склоняется, если она сама по себе употребляется как фамилия: Москвину-Тарханову.
Цитируем газету "КоммерсантЪ":
Словосочетание "тамбовский волк" стало устойчивым выражением еще в середине прошлого века. Тогда оно имело негативный оттенок. История его происхождения вызывает споры. По одной версии, термин появился в конце XIX века. Тогда Тамбовская область была аграрной, и в неурожайный год крестьяне уезжали в город на заработки. Батрачили буквально за копейки, потому что, пользуясь безысходным положением крестьян, работодатели сбивали расценки на рабочую силу. Тогда недовольные местные жители говорили: "Опять тамбовские волки по дворам рыщут". По другой версии, словосочетание возникло в период восстания крестьян 1920 года под руководством Александра Антонова, которое было жестоко подавлено НКВД. На допросах антоновцев на обращение к следователям "товарищ" те отвечали: "Тамбовский волк тебе товарищ". По третьей версии, на территории Тамбовской области еще в языческие времена поклонялись волку, принося ему человеческие жертвы. Массовую известность словосочетание приобрело после выхода в 1956 году на экраны художественного фильма "Дело Румянцева", в котором прозвучала фраза: "Тамбовский волк тебе товарищ!"
Для этого нужно определить значимые части слова.