Большой Трианон — это всё-таки в первую очередь дворец. Пишем без кавычек, как и названия других архитектурных памятников, ср.: Зимний дворец, Дворец дожей. О парке можно сказать, например, так: сады Большого Трианона.
Верен второй вариант: На двух парах очков сломались дужки.
В русском языке есть глагол спарить – спаривать, имеющий два значения: 1) соединить в пару для совместной работы, действия (спарить сеялки, спарить весы, спарить лошадей для езды); 2) свести для случки; случить (самца и самку).
Конечно, возможно. Именительный падеж мн. числа – кары, родительный – кар.
Если это действительно бор, то нужно писать со строчной буквы.
Возможно, лучше: модули связи с применением как витой пары, так и... (без запятой).
В Вашем предложении слово просто является частицей. Интонационное тире возможно.