Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 239137
как правильно ставить кавычки в предложениях, звучащих как "Не Анну ли Каренину вы читаете?" или "Не Времена ли года вы слушаете"?
ответ
Правильно: не "Анну..." ли "...Каренину" вы читаете? Не "Времена..." ли "...года" вы слушаете?
11 апреля 2008
№ 284384
Уважаемые господа! Прошу Вас ответить на вопрос: есть ли в русском языке слово "ревью" или правильно было бы употреблять слово "ревю" в смысле "обозрение"? Анна
ответ
Словарями фиксируется только слово ревю. Оно имеет два значения: 'в театре и на эстраде: представление из отдельных сцен, эпизодов, номеров' и 'журнал (в составе названий некоторых периодических изданий)' (см. Крысин Л. П. Толковый словарь иноязычных слов. М. 2008).
30 сентября 2015
№ 225580
Подскажите, пожалуйста, как предпочтительно расставить знаки препинания в предложении: Есть даже такая пословица "Каждый со своей колокольни видит", а значит... Заранее благодарна. С уважением, Анна.
ответ
Есть даже такая пословица: каждый со своей колокольни видит, - а значит...
18 июля 2007
№ 226419
И еще вопрос.
На территории Республики Карелия будет построена линия 330 кВ Лоухи – Путкинская ГЭС – Ондская ГЭС.
Нужны ли кавычки и где?
С уважением, Анна
ответ
Если Лоухи -- населенный пункт, то кавычки не нужны, если это подстанция, то слово Лоухи заключается в кавычки. Остальные названия в кавычки не заключаются.
31 июля 2007
№ 213898
Будьте добры, ответ нужен СРОЧНО! Анна Ковальчук - самая (ый) юный следователь на ТВ - претендует на приз... Какое согласование правильное в данном случае? Спасибо.
ответ
Предпочтительно: самый юный следователь.
19 января 2007
№ 270053
Стоит ли ставить дефис в предложении: Осталось только взять в руки краски-и готово!
ответ
Вместо дефиса следует ставить тире (с пробелами): Осталось только взять в руки краски – и готово!
5 июля 2013
№ 268158
Как правильно произносить аббревиатуры иностранных слов, если есть разночтение в произношении букв на латинском языке и на английском. Пример: CRM - от англ. Customer Relationship Management
ответ
Аббревиатуры, которые расшифровываются по-английски, следует произносить в соответствии с английскими названиями букв, например: [пиар], [эйчар].
18 января 2013
№ 262936
Здравствуйте! В статье "менеджмент" написано, что это слово происходит от [англ. manadgement]. Мне кажется, в английском слове допущена орфографическая ошибка: manaGement. C уважением, Лилия
ответ
Вы правы. Исправлено. Спасибо за замечание!
9 августа 2010
№ 301638
Добрый день, подскажите, пожалуйста, как пишется словосочетание "русское зарубежье" (в смысле – эмиграции первой волны). С маленькой буквы или большой? Или оба слова с большой? Спасибо. Анна.
ответ
См. вопрос 262060.
22 июля 2019
№ 295372
Подскажите, можно ли поставить точку с запятой: Антон громко засмеялся; будучи невоспитанным, он с открытым ртом повернулся к сидящей рядом Анне, совершенно не осознавая свое поведение.
ответ
Знаки препинания расставлены правильно.
23 ноября 2017