№ 283955
Как правильно пишется по русски название английской газеты Daily Mail?
ответ
Правильно: «Дейли мейл». См.: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имён русского языка. М., 2010 (электронная версия – на нашем портале).
8 сентября 2015
№ 319416
Здравствуйте, дорогие грамотеи! Меня смущает краткое прилагательное «остёр», образованное от прилагательного «острый». Как его употреблять? Только в значении «остроумный» или в любом значении? Такой же вопрос с краткой формой «остр». Можно ли его использовать в значении «остроумный»? И насчёт ударений: остры́ и остро́. Их можно использовать только в значении «остроумный» или в любых значениях? И наоборот: о́стры и о́стро. В каких значениях слово можно использовать данные варианты ударения?
ответ
О́стрый; кр. ф. остр и остёр, остра́, о́стро́ и (в знач. «остроумный») остёр, остра́, остро́.
27 ноября 2024
№ 323409
Добрый день, не могли бы вы уточнить, город на Украине Ровно, есть ответ вашей службы https://gramota.ru/spravka/vopros/258155#question
А как правильно говорить Ровенская область или Ровненская?
ответ
Словарная фиксация — Ровненская область (см.: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имён русского языка. М.: Мир и Образование, 2020).
19 июня 2025
№ 326939
Здравствуйте! Почему в слове сквозняк один суффикс -няк, а не два, как в слове
сор-н-як. Ведь есть же слово сквоз-н-ой с суффиксом -н.
ответ
«Словарь морфем» А. И. Кузнецовой и Т. Ф. Ефремовой в слове сквозняк выделяет два суффикса: сквоз-н-як-Ø.
21 октября 2025
№ 268343
Пожалуйста, срочно! Склоняется ли название города Лахденпохья (это в Республике Карелия) в сочетании с родовым словом: в г. Лахденпохье или в г. Лахденпохья? Или же следует его расценивать как финское название и соответственно несклоняемое?
ответ
В «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко название Лахденпохья зафиксировано как склоняемое. Правильно: в Лахденпохье, в г. Лахденпохье.
20 февраля 2013
№ 268613
Добрый день, скажите пожалуйста, как правильно поставить ударение: "космопОлитан" или "космополитАн"? Спасибо за ответ.
ответ
Вопрос об ударении в названии журнала? В «Словаре собственных имен русского языка» Ф. Л. Агеенко (М., 2010) зафиксировано: «КосмопОлитэн».
13 марта 2013
№ 260042
Как правильно писать: "в ФГУП "РНИИ КП" или "во ФГУП "РНИИ КП"? С уважением,
ответ
Правильно: во ФГУП. Предлог во выступает перед формами слов, начинающимися сочетаниями «в, ф + согласная». Написание в данном случае отражает произношение.
6 апреля 2010
№ 263694
Здравствуйте, уважаемая "Грамота"! Как правильно пишется название словацкого города - Римавска Собота (в Википедии) или лучше Римавска-Собота? И как его склонять - "в Римавске Соботе" или "в Римавска Соботе"? Большое спасибо, если можно - ответьте поскорее.
ответ
Словарная рекомендация: Римавска-Собота (см. словарь Ф. Агеенко «Собственные имена в русском языке»). Склоняется только вторая часть этого названия: в Римавска-Соботе.
13 сентября 2010
№ 289832
Здравствуйте. Какого рода официально считается аббревиатура ФСБ (Федеральная служба безопасности)? В СМИ то мужского, то женского, а рекомендаций в словарях нет.
ответ
Аббревиатура ФСБ женского рода. См.: Агеенко Ф. Л. Словарь собственных имён русского языка. М., 2010 (электронная версия – на нашем портале).
12 августа 2016
№ 255248
Добрый день! Почему Вы не хотите отвечать на мой вопрос? Я задала его уже 3 раза. Подскажите, пожалуйста, почему правильно пишется: Оформление и регистрация документов во ФГУП? А не: Оформление и регистрация документов в ФГУП? Ответьте пожалуйста! Спасибо!
ответ
Правильно: во ФГУП. Предлог во выступает перед формами слов, начинающимися сочетаниями «в, ф + согласная». Написание в данном случае отражает произношение.
19 августа 2009