Подсказки для поиска
Новогодняя игра: Грамота предсказывает будущее. Хочу погадать!
Хочу погадать!
Точное соответствие
Найден еще 3 541 ответ
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 238095
Подскажите, пожалуйста, как называется или где можно найти правило об ударении на окончание в глаголах женского рода прошедшего времени? Пример: брала, крала, ржала, взяла, приняла и т.д. На сколько я знаю - ударение на окончание -а. А как же тогда звонила, любила, бродила? Спасибо
ответ

Единого правила нет. Применительно к русскому языку вообще не приходится говорить о правилах постановки ударения. Наше ударение подвижное и разноместное, в разных словах может падать на разные слоги, может переходить с одного слога на другой при изменении (склонении, спряжении) одного и того же слова.

Все же можно говорить о некоторых закономерностях. Подвижное ударение в формах прошедшего времени свойственно небольшой, замкнутой группе глаголов. Такая подвижность обнаруживается в глаголах, образованных от 28 глагольных корней (именно корней; самих глаголов гораздо больше, чем 28: ряд их представлен многочисленными приставочными образованиями; существует более чем по 20 приставочных глаголов от брать и дать, от 15 до 20 – от лить, пить, рвать и др.). Вот основные глаголы такого типа: брать (также забрать, набрать, перебрать и т. д.), звать (и соответственно: назвать, позвать, отозвать...), быть, врать, гнать, взять, ждать, спать, отдать, жить, лить и др. При этом только в форме женского рода ударение переходит на окончание (брала, спала, ждала, назвала), в остальных формах прошедшего времени ударение остается на корне (брали, звали). У некоторых глаголов, однако, ударение во всех формах, кроме женского рода, переходит на приставку: ожил, ожило, ожили, но: ожила, прибыл, прибыли, но прибыла и т. д. При этом у большинство таких глаголов возможно и ударение на корне, но, как правило, менее желательное.

С учетом вышесказанного неудивительно, что орфоэпические ошибки в формах прошедшего времени глаголов свойственны речи многих людей, в целом достаточно хорошо владеющих литературной нормой. Чтобы избежать таких ошибок, следует во всех спорных случаях обращаться к нормативным словарям русского языка.

13 марта 2008
№ 225107
Здравствуйте. Помогите различать ВПРОЧЕМ вводное слово от союза. Не действует ли тут тот же момент, как с ОДНАКО (в начале предложения - союз, в середине - вводное слово)? Спасибо.
ответ
ВПРОЧЕМ - союз и вводное слово.
1. Союз. То же, что «однако, все же, тем не менее».
Мало-помалу присоединяются к их обществу все, окончившие довольно важные домашние занятия, как то: поговорившие с своим доктором о погоде и о небольшом прыщике, вскочившем на носу, узнавшие о здоровье лошадей и детей своих, впрочем показывающих большие дарования, прочитавшие афишу и важную статью в газетах о приезжающих и отъезжающих, наконец выпивших чашку кофию и чаю... Н. Гоголь, Невский проспект.
2. Вводное слово, указывающее на то, что автор переходит к другой мысли или, высказывая свою мысль, испытывает нерешительность, сомнение. Как правило, вводное слово можно изъять из состава предложения.
Акакий Акакиевич начал было отговариваться, но все стали говорить, что неучтиво, что просто стыд и срам, и он уж никак не мог отказаться. Впрочем, ему потом сделалось приятно, когда вспомнил, что он будет иметь чрез то случай пройтись даже и ввечеру в новой шинели. Н. Гоголь, Шинель. «Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтоб я был; но я ни в ком никогда не находил помощи... Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду...» – Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся. Л. Толстой, Война и мир. Сегодня был председатель домкома, разбирал жалобу на собаку. Победил Бим. Впрочем, гость мой судил как Соломон. Самородок! Г. Троепольский, Белый Бим Черное ухо.
В большинстве случаев слово «впрочем», расположенное в начале предложения, выполняет функцию вводного слова и отделяется запятой от последующих слов. Слово «впрочем», расположенное на стыке двух частей сложного предложения, обычно выступает в роли союза.
11 июля 2007
№ 311417
Здравствуйте! Разрешите, пожалуйста, сомнение двух редакторов. В нижеприведенном фрагменте нас интересует сочетание "в свою очередь": В статье не было никаких ссылок на источники. После пары часов поисков я выяснил, что эта история взята из книги известного анархиста Колина Уорда под названием «Ребенок в деревне». Уорд, в свою очередь, ссылался на доклад итальянского политика Сюзанны Аньелли, подготовленный для какого-то международного комитета. Обособляется ли "в свою очередь" в данном случае? Одна точка зрения: здесь это сочетание употреблено в значении, близком к прямому ("со своей стороны"), другая точка зрения: раз субъекты не полемизируют друг с другом прямо, то обособление нужно.
ответ

Сочетание в свою очередь в функции обстоятельства имеет значение «со своей стороны, в ответ, когда наступила очередь» (Например: Я в свою очередь протянул ей руку и на этот раз крепко пожал ее холодные пальчики. И. Тургенев, Ася). В тексте о подобном речь не идёт (как верно замечено, субъекты не полемизируют друг с другом прямо), а значит, сочетание в свою очередь указывает на отношения между высказываниями и является вводным. 

9 ноября 2023
№ 271315
Он заботлив ко мне - правильно ли употребление предлога "ко" в данном случае? Или со словом "заботлив" мы не можем употребить словосочетание "ко мне", а правильно говорить: "заботлив по отношению ко мне" или "заботлив обо мне"?
ответ

Верно: он заботится обо мне, он заботлив по отношению ко мне.

9 октября 2013
№ 271412
Объясните, пожалуйста, почему в данном случае ставится дефис, а не двоеточие: "А если говорить о разговорной практике, то она практически отсутствует - тебе либо не с кем поговорить по-английски, либо страшно."? Я все никак не могу разобраться с постановкой двух этих знаков. Умоляю, помогите разобраться!
ответ

Здесь нужно поставить двоеточие, а не тире. Дефис - знак орфографический, не пунктуационный.

15 октября 2013
№ 312838
Подскажите, пожалуйста, является ли корректным употребление числительного в предложении "Я вижу двадцати пятерых мальчиков" или можно говорить/писать только "Я вижу двадцать пять мальчиков"? И возможны ли вообще числительные типа "двадцать двое", "двадцать трое" и т.д.? Спасибо.
ответ

Корректен только второй вариант: вижу двадцать пять мальчиков. Собирательные числительные употребляются для обозначения такого количества, какое измеряется единицами от двух до десяти.

29 января 2024
№ 315314
Здравствуйте! Как правильно употреблять слово "согласно"? Речь не про падежи. Можно ли сказать "согласно Иванову" в значении "согласно мнению Иванова"? И, если да, можно ли так говорить не только с фамилиями, но и другими указателями на человека? Согласно токарю, согласно другу, согласно начальнику и т.д.
ответ

Такое употребление некорректно. Можно сказать лишь примерно так: согласно мнению Иванова (токаря, друга). 

18 июля 2024
№ 287365
Добрый вечер! Проходила диктант А. А. Усачёва "Умная собачка Соня". Не могли бы вы подсказать, в соответствии с каким правилом нужна запятая перед "и" в следующем предложении: – Все воспитанные собачки, – произнесла такса, – должны быть вежливыми, и, если им дают косточку, конфетку или полезный совет, говорить «спасибо»!
ответ

Запятая перед союзом и в этом предложении не нужна, т. к. союз соединяет однородные сказуемые. В диктанте правильным признается вариант без запятой.

14 марта 2016
№ 283481
Добрый день! Скажите, пожалуйста, существует ли в русской грамматике такое понятие, как притяжательный падеж? С коллегой возник спор: она утверждает, что "собачкин дом", "мамино пальто" - это неверные варианты, правильно говорить "дом собачки" и "пальто мамы", с чем я не согласна. Кто из нас прав? Спасибо.
ответ

Притяжательного падежа в русском языке нет, но есть притяжательные прилагательные – прилагательные, обозначающие принадлежность предмета определенному лицу или животному. Это и есть такие слова, как собачкин, кошкин, мамин, отцов и т. д. Сочетания собачкин дом, мамино пальто правильны.

11 августа 2015
№ 278078
Здравствуйте, уважаемые специалисты! Не нашел аналогичного вопроса, поэтому задаю свой. В СМИ нередко слышу: "произошло 3 кражи, 5 грабежей, 10 разбоев..." Верно ли это, или нужно говорить "3 случая (факта) кражи, 10 случаев разбоя (разбойных нападений)..."? Заранее благодарю за ответ! С уважением, Сергей
ответ

Можно сказать и так и так.

17 сентября 2014
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше