№ 265872
Здравствуйте! в последнее время часто употребляют выражение: " Где ты находишься территориально?". Очень режет слух и кажется, что это "не по-русски". Права ли я? Спасибо заранее
ответ
Нам эта фраза также несимпатична. Но наречие "территориально" позволяет конкретизировать вопрос: где - именно о территории.
26 июля 2012
№ 265874
слово - "бывал" глагол?Пример: я бывал там; бывало в детстве
ответ
Да, это глагол. Но надо помнить, что в форме бывало он может употребляться в функции вводного слова: Я, бывало, // Хранила в памяти не мало // Старинных былей, небылиц // Про злых духов и про девиц… А. Пушкин, Евгений Онегин.
26 июля 2012
№ 265875
Доброе утро! у меня такой вопрос (в поиске искал, выдает ссылку на словарь) - как все таки правильно писать - НИ при чем или же НЕ при чем? я склоняюсь к написанию - ни при чем, так как ни в безударной позиции, так ли это?
ответ
Да, правильно только ни при чём.
26 июля 2012
№ 265888
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно оформить диалогическую речь , состоящую из двух предложений, разорванных словами автора в случае, если слова автора прямо относятся к обоим предложениям прямой речи, например: - Я поеду с тобой! – решительно заявил он и на попытку возразить добавил(?) – Я очень люблю нянчиться с детьми. По правилам, в конце авторской речи должна стоять только точка (если первое предложение прямой речи заканчивается восклицательным знаком)? Или можно поставить двоеточие? Или можно поставить двоеточие, но "- Я очень люблю нянчиться с детьми." надо начать с красной строки?
ответ
Если в авторских словах внутри прямой речи имеются два глагола со значением высказывания, из которых один относится к первой части прямой речи, а другой – ко второй, то после слов автора ставятся двоеточие и тире, причем первое слово второй части пишется с прописной:
– Я поеду с тобой! – решительно заявил он и на попытку возразить добавил: – Я очень люблю нянчиться с детьми.
27 июля 2012
№ 265894
Привет! Проверьте еще это! Я сидел и всё ждал, не выйдет ли Женя и мне казалось, будто в мезонине говорят.
ответ
Не хватает запятой после слова Женя: Я сидел и всё ждал, не выйдет ли Женя, и мне казалось, будто в мезонине говорят.
27 июля 2012
№ 265896
Добрый день! В Оренбургской области есть населенный пункт Саракташ. Как правильно писать - "под Саракташом" или "под Саракташём"? В рубрике "Проверка слова" я нашел строчку "Саракташ, -а, -ем" - то есть правильно использовать второй вариант, с "ё"? Спасибо!
ответ
Дано окончание -ем, а не -ём, окончание не выделено как ударное, это значит, что правильно под Саракташем.
27 июля 2012
№ 265898
добрый день,помогите разобраться,как правильно сказать, я рыбачу или рыбалю ? спасибо
ответ
Грамматически верны оба варианта: я рыбачу (от рыбачить) и я рыбалю (от рыбалить). Но они различаются стилистически: рыбачить – общеупотребительный и стилистически нейтральный глагол, рыбалить – просторечный.
27 июля 2012
№ 265901
1) Нужно ли обособлять слова _из уважения к кому-либо_ , например: Я попрошу вас держать произошедшее в секрете(,) из уважения к людям, которые здесь отдыхают. 2) Нужна ли запятая после выражения _от чьего-то имени выразить мысль_, например: от имени хозяина отеля(,) я прошу вас вести себя цивилизованно. Очень нужно знать. Спасибо.
ответ
В обоих случаях оснований для постановки запятой нет.
29 июля 2012
№ 265903
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какой из вариантов правильный: "по непонятным пока причинам" или "по не понятным пока причинам"? Если возможно, поясните выбор правильного варианта написания. Права ли я , считая, что здесь есть скрытое противопоставление? Заранее спасибо за ответ.
ответ
В данном случае слово непонятным можно заменить синонимом без не (например, скрытым), поэтому рекомендуем слитное написание.
29 июля 2012
№ 265914
Здравствуйте! Меня интересует, почему в "Кратком словаре трудностей русского языка" (Н.А. Еськова) такая статья: одновремЕнно и допустимо одноврЕменно. Почему только допустимо? Если я не ошибаюсь, помета "допустимо" применяется для "новых" вариантов. Например, договОр и допустимо дОговор, Отдал и допустимо отдАл и т.п. В старых словарях (словаре Даля, в словаре Долопчева) стоит ударение одноврЕменно. Многие современные словари признают преимущество одноврЕменно (Словарь уд. рус. яз. М.В. Зарва; Словарь образцового русского ударения. М.А. Штудинер; Словарь трудностей современного русского языка. К.С. Горбачевич) В словаре Н.А. Еськовой есть пометы "доп. устар." (придАл и доп. устар. прИдал). Почему же тогда вариант одноврЕменно в этом словаре допустимый? Назвать его новым язык не поворачивается. Спасибо.
ответ
Спасибо за вопрос с развернутой "историей". Нужно заметить, что в оценке произносительных вариантов Н. А. Еськова в целом следует за Орфоэпическим словарем под ред. Р. И. Аванесова.
29 июля 2012