№ 302129
Подскажите, пожалуйста, как правильно говорить фразу по переводу звонка на другого специалиста оператору колл-центра? Правильно ли говорить: "Переведу Ваш звонок...", "Перевожу Вас на ..." "Соединю с отделом ...", "Соединяю Вас с ...", "Свяжу с ...", "Связываю Вас с ..."?
ответ
Все приведенные варианты корректны.
26 августа 2019
№ 260494
В Москве часто слышу слово "ехай" от слова "езда". Правильно ли так говорить?
ответ
Ехай – просторечная форма повелительного наклонения от глагола ехать. Литературная форма: поезжай.
15 апреля 2010
№ 225146
Подскажите, пожалуйста, как правильно написать: Краснодарский и Ставропольский край или Краснодарский и Ставропольский края? Заранее большое спасибо.
ответ
Правильно: Краснодарский и Ставропольский край.
9 июля 2007
№ 271565
Пожалуйста, подскажите прямую ссылку на электронную версию словаря "Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012." (В частности по сокращению млн и млрд).
ответ
Этот словарь (именно 4-е издание) пока существует только в печатной версии. Вот ссылка на печатное издание: Русский орфографический словарь РАН / Под ред. В. В. Лопатина, О. Е. Ивановой. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2012. – С. 865.
22 октября 2013
№ 257781
Здравствуйте! С прописной или строчной пишутся слова "грант" и "проект" в данном контексте: "...получившим Грант совместной программы ИНТАС – Уральское отделение РАН на выполнение Проекта «Синтез..."? Очень нужно знать ваше мнение.
ответ
Слово грант пишется строчными буквами.
12 февраля 2010
№ 272392
Здравствуйте! Подаскажите, пожалуйста, как склоняется имя Хан Рашид Хамид (по паспорту).
ответ
Все части имени пишутся раздельно, без дефиса? В этом случае уместно склонение: нет Хана Рашида Хамида.
17 декабря 2013
№ 275868
Добрый день! Скажите, пожалуйста, склоняются ли фамилии Хан Вячеслав, Чёлох Алим?
ответ
Да, эти мужские фамилии склоняются: Хану Вячеславу, Чёлоху Алиму.
10 июня 2014
№ 304942
Добрый день, уважаемые сотрудники ГРАМОТЫ! Обращаюсь к вам с этим вопросом уже в третий раз. Очень нужен ваш ответ. Помогите, пожалуйста, разобраться в том, как писать слово «среднеюжный/средне-южный» в названии языка среднеюжный/средне-южный банда. Это один из языков, на котором говорят в Центральноафриканской Республике. В интернете слово «средне-южный» в этом названии встречается только с написанием через дефис, но вроде бы по правилам русского языка сложные слова, начинающиеся со «средне» пишутся слитно. Есть ли какие-то исключения или же лучше писать среднеюжный банда? Спасибо!
ответ
Прилагательные с частью средне- пишутся слитно. Однако узкоспециальные термины, которые не отмечаются в словарях общего типа, иногда оказываются исключениями из правил. В интернете (в том числе на сайтах, где размещаются научные статьи) слишком мало упоминаний языка, который Вас интересует, чтобы можно было судить о его написании. Для ответа на Ваш вопрос мы обратились к специалистам по африканским языкам. Они (посовещавшись) ответили, что слитное написание в соответствии с рекомендацией академического орфографического словаря (среднеюжный банда) более приемлемо.
Мы благодарим за помощь Марию Борисовну Коношенко, старшего научного сотрудника Института языкознания РАН, и ее коллег, принявших участие в обсуждении.
20 марта 2020
№ 284117
Уважаемые господа! Вы ответили на вопрос: почему в фамилии Доплер одна буква "п", а Манн и Кеннеди 2 буквы "н"? Очень благодарна за неформальный подход. Но апелляция к традициям, пришедшим из XIX века, не совсем понятна. В "Энциклопедическом словаре" Брокгауза и Ефрона, который сейчас держу в руках (год издания 1893, том 11, с. 43), фамилия Допплер пишется с двумя буквами "п" (причем в двух статьях). Мало того, французская фамилия Доппе (на этой же странице) – также с двумя буквами "п". Слово "допплерография" (от фамилии Допплер), которым профессионально пользуюсь, в медицинской среде употребляется только с двумя буквами "п". И предложение, высказанное профессиональному сообществу, писать с одной буквой "п" (как рекомендуете вы) вызвало у большинства специалистов, определяющих мнение, негативную реакцию. Теперь вы понимаете, как важно для меня продолжение разговора на эту тему. Почему одна буква "п"? В законодательных документах Минздрава РФ зафиксировано написание с двумя буквами "п". Может, стоит прислушаться к профессиональному сообществу (и к Брокгаузу и Ефрону, если вы апеллируете к XIX веку) и как минимум зафиксировать два варианта? С большим уважением к вашему труду.
ответ
Мы не утверждаем, что Кристиан Доплер «потерял» в русском языке одну букву «п» в XIX веке, мы лишь высказали предположение, когда это могло произойти. Но в любом случае это произошло. Фамилия Доплер зафиксирована с одной буквой п не только в современных словарях, такая фиксация – еще в Большой советской энциклопедии. Вариант Допплер тоже дан в энциклопедических словарях, но как отсылка к основной статье Доплер. В «Русском орфографическом словаре» РАН (4-е изд. М., 2012) – самом полном современном орфографическом справочнике – все слова, производные от этой фамилии, даны только с одной буквой п (доплер-исследование, доплерография, доплерометрия и др.).
16 сентября 2015
№ 286036
Подскажите, пожалуйста, какие основания у составителей орфоэпических словарей? Подскажите подходящую литературу.
ответ
Ответ на Ваш вопрос сложно дать в рамках «Справочного бюро». О принципах составления орфоэпических словарей можно прочитать отдельную лекцию. Если говорить, например, о критериях включения в словарь нового варианта, то вот какие называет Мария Леонидовна Каленчук, заместитель директора Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, один из авторов «Большого орфоэпического словаря русского языка» (М., 2012). Во-первых, вариант должен быть принят в речи образованных людей. Во-вторых, вариант должен быть широко распространен. И в-третьих — и это, возможно, самое главное, — вариант должен соответствовать внутренним законам языка и быть освящен культурно-исторической традицией.
Рекомендуем Вам обратиться к работам К. С. Горбачевича, посвященным литературной норме и ее динамике.
25 декабря 2015