№ 279637
Возможно ли употребление словосочетания «уже вчера»? или необходимо говорить «еще вчера»? Например: «УЖЕ вчера она себя плохо чувствовала, а сегодня ей стало еще хуже» Или «ЕЩЕ вчера она себя плохо чувствовала, а сегодня ей стало еще хуже.» Существует ли какое-либо правило на этот счет?
ответ
21 ноября 2014
№ 274582
Подскажите, пожалуйста, как правильно: 18, 5 сантиметров или 18, 5 сантиметра? Заранее благодарю за ответ
ответ
Верно: 18,5 сантиметра; восемнадцать с половиной сантиметров.
15 апреля 2014
№ 229911
Подскажите, пожалуйста, как правильно: «Курс "Билайн" 28.7 рублей…» или «Курс "Билайн" 28.7 рубля...»?
ответ
Верно: рубля.
25 сентября 2007
№ 211856
Добрый день! Скажите,пожалуйста, как правильно: дом № 28"а" или 28а, или 28 А? Срочно
ответ
Правильно: дом № 28а.
12 декабря 2006
№ 204918
Как правильно оформляются временные интервалы при описании режимов работы предприятия (дни, часы). Например, так пн. — пт.: 11:00 — 18:00, сб.: 11:00 — 16:00 корректно?
ответ
Приведенный Вами вариант корректен.
12 сентября 2006
№ 316446
В тесте словосочетание "полный провал" отнесено к плеоназмам. То, что случилось вчера, — полный провал.
Аргументация составителя теста: Согласно словарю Ожегова, провал — «полная неудача в каком-либо деле». Отсюда ясно, что уточнять полноту провала не нужно — относительно говорящего она всегда одинаковая.
В Большом толковом словаре русского языка на Грамоте для первого значения дано словосочетание полный провал.
Можно ли считать его плеоназмом?
Тест «Меле»: https://mel.fm/testy/prover/2798046-neprolaznaya-chashcha--eto-tavtologiya-test-na-znaniye-tipov-rechevoy-izbytochnosti
ответ
Знакомое многим словосочетание полный провал не является плеонастичным. В разговорной речи встречаются выражения почти провал, почти полный провал, свидетельствующие о том, что обозначаемую неудачу даже измеряют по своеобразной шкале полноты.
26 августа 2024
№ 267095
Здравствуйте! Мне хотелось бы прояснить значение слова вомиториум, или вомиторий (http://www.gramota.ru/spravka/hardwords/25_315). Богатых римлян принято представлять настолько развращёнными, погрязшими в пороках, что существование у них вомиториев, как специальных мест для опустошения желудков с целью продолжения оргий, не вызывает сомнений. Это заблуждение настолько популярно, что попало в Оксфордский словарь. Корень слова vomitum действительно обозначает "изрыгать, испускать вперёд и наружу". Однако, вомитории — это проходы на стадионах или амфитеатрах, через которые могут быстро войти или выйти большие толпы людей. Таким образом, в вомиториях "изрыгаются" сами люди, а не содержимое их желудков. http://en.wikipedia.org/wiki/Vomitorium http://oxforddictionaries.com/definition/english/vomitorium http://www.youtube.com/watch?v=sYzfKiIWN4g&t=2m1s
ответ
Спасибо за интересное дополнение! Внесем его в «Непростые слова».
25 октября 2012
№ 305556
Исследования со смешанной популяцией включают пациентов и младше, и старше 18 лет. (= как младше 18, так и старше 18) Нужна ли в этом предложении запятая?
ответ
7 мая 2020
№ 232290
Здравствуйте! Подскажите, как правильно нарастить падежное окончание в прилагательном 18,8%? Т.е. если доля акций составляет 18,8%, то это 18,8%-я доля?
ответ
Вы написали правильно.
2 ноября 2007
№ 255030
В вашем ответе 255024 вы пишете, что написание "в охотку" вместе НЕВОЗМОЖНО. Объясните мне, пожалуйста, хотя бы эти три ссылки, указывающие на Ушакова: http://feb-web.ru/feb/ushakov/ush-abc/03/us138301.htm и вот ещë одна: http://www.slovopedia.com/3/194/777940.html и ещë: http://www.vseslova.ru/index.php?dictionary=ushakov&word=vohotku
ответ
Объяснение очень простое: словарь русского языка под редакцией Д. Н. Ушакова увидел свет в 1935–1940, а действующие «Правила русской орфографии и пунктуации» приняты в 1956 году. Поэтому в словаре могут встречаться написания, не соответствующие современной орфографической норме.
14 августа 2009