№ 253750
Здравствуйте,дорогие специалисты!У меня вот такой вопрос.Когда звонишь в Call Center по поводу какого-либо вопроса и тебе допустим нужно подождать- потом операторы говорят "Спасибо за ожидание" и отвечают....Правильно ли стилистически говорить так?ведь ожидать - несовершенный вид-т.е. выходит ты ему говоришь спасибо за ожидание- он еще в процессе ожидания,но ведь он уже дождался-ты ему уже отвечаешь!Какие варианты можно подобрать?
ответ
Здесь нет стилистической погрешности.
29 июня 2009
№ 253749
Здравствуйте! Подскажите, склоняется ли женская фамилия Михайлуца? Предложение звучит так: "Анны Михайловны Михайлуца (ы?) уже нет в живых..."
ответ
В родительном падеже верно: Михайлуцы.
29 июня 2009
№ 253713
Добрый день, я уже задавала этот вопрос. Подскажите, как правильно статус не утвержденных решений или неутвержденных решений. Большое спасибо. Екатерина
ответ
Корректно: статус неутвержденных решений.
26 июня 2009
№ 253710
Здравствуйте! Обращаюсь уже третий раз. Помогите, пожалуйста, разобраться, как правильно писать: "в связи с увольнением старшего специалиста Зевелевой Р.В., ИМЕВШЕГО/ИМЕВШЕЙ"?
ответ
В официально-деловой речи лучше: ...имевшего.
26 июня 2009
№ 253508
Подскажите, нужно ли обособлять слово "наконец" в данном предложении: Сделай уже наконец мне кофе! Если возможно, обоснуйте. Меня смутило то, что "наконец" стоит не в конце, а в середине предложения.
ответ
Здесь запятые нужны. Слово наконец, выражающее недовольство, нетерпение, досаду, обособляется как вводное: Сделай уже, наконец, мне кофе!
15 июня 2009
№ 253507
здравствуйте. задам второй раз свой вопрос. можно ли говорить "как уже было упомянуто ниже"?
ответ
"Было упомянуто" - только "выше" или "раньше".
15 июня 2009
№ 253506
Cвадьба Ранее Вы уже ответили на вопрос о значении пожелания "Совет да любовь". Тем не менее, меня конкретно интересует, что в данном случае в научном лингвистическом ссобществе понимается под "советом"? Когда, в какой период истории появилось данное выражение? Можно ли считать его фразеологизмом? Если да, то к какой категории ФЕ согласно классификации Виноградова его можно отнести? Спрашиваю, потому что пишу диплом по данной тематике и нуждаюсь в конкретных научных пояснениях. Спасибо
ответ
Галина, Вам достаточно подробно ответили на форуме нашего портала. Остальное - Ваша исследовательская работа.
15 июня 2009
№ 253478
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, корректно ли сочетание "ссылка в каторжные работы", смущает... Спасибо.
ответ
Это вполне корректный, хотя и устаревший оборот речи. Вот цитаты из "Национального корпуса русского языка":
Мо́жет быть, в глубине́ души́ импера́тор да́же пожале́л заключённого Конаки и вполне́ удовлетвори́лся ссы́лкою в ка́торжные рабо́ты престу́пной ба́бы-кабатчицы. [Ю. Н. Тынянов. Малолетный Витушишников (1933)]
Съезд выбрал из своего состава самостоятельное правительство «Терский народный совет», под председательством некоего Пашковского, сосланного некогда в каторжные работы за ограбление казначея реального училища и возвращенного) в силу общей амнистии, данной Временным правительством. [А. И. Деникин. Очерки русской смуты. Том II. Борьба генерала Корнилова (1922)]
Да за мои мысли меня бы, может, уж в каторжные работы давно угнали! [И. С. Шмелев. Человек из ресторана (1911)]
15 июня 2009
№ 253388
В советский период структура специализированной спортивной журналистики состояла из 12 названий, но уже (в)начале 90-х гг. существенно увеличилось количество изданий. Подскажите, как правильно в данном предложении написать слово - (в)начале слитно или раздельно?
ответ
Правильно: в начале 90-х.
26 мая 2009
№ 253323
Добрый день! Помогите разобраться. При подготовке рекламного постера у нас возник вопрос: правильным ли будет написание "в Белоруссии"? Наш корректор говорит, что правильный вариант "в Беларуси", а "Белоруссия" такого слова уже не существует и использовать его нельзя. Прав ли корректор?
ответ
Корректор прав. Сегодня государство официально называется Республика Беларусь. Но как исторический термин верно: в Советской Белоруссии.
25 мая 2009