Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 2 687 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 274454
В ответе на вопрос № 274032 вы не пояснили, на чём основано: Альберт-Парк (Albert Park). В "Правилах русской орфографии и пунктуации" Лопатина (2009 года, 2012 у меня нет) § 169, прим. 3 написано: "Некоторые иноязычные родовые наименования, входящие в географическое название, но не употребляющиеся в русском языке как нарицательные существительные, пишутся с прописной буквы, напр.: Йошкар-Ола (ола — город), Рио-Колорадо (рио — река), Аракан-Йома (йома — хребет), Иссык-Куль (куль — озеро). Однако иноязычные родовые наименования, которые могут употребляться в русском языке как нарицательные существительные, пишутся со строчной буквы, напр.: Согне-фьорд, Уолл-стрит, Мичиган-авеню, Пятая авеню, Беркли-сквер, Гайд-парк". В "Правилах русской орфографии и пунктуации" 1956 года § 100. прим. 4: "Иноязычные родовые наименования, входящие в состав географических названий, пишутся с прописной буквы, за исключением тех, которые вошли в русский язык, например: Аму-Дарья, Рио-Негро (хотя дарья и рио значат «река»), но: Варангер-фиорд, Де-Лонг-фиорд (слово фиорд существует в русском языке как географический термин)". В тех же "Правилах..." § 79, п. 11: "Иноязычные словосочетания, являющиеся именами собственными, названиями неодушевлённых предметов, например: Аму-Дарья, Алма-Ата, Па-де-Кале, Булонь-сюр-Мер, Нью-Йорк, Пале-Рояль, Гранд-отель. Примечание. Данное правило не распространяется на передаваемые русскими буквами составные иноязычные названия литературных произведений, газет, журналов, предприятий и т. п., которые пишутся раздельно, если выделяются в тексте кавычками, например: «Стандарт Ойл», «Коррьеро делла Рома»".
ответ

В данном случае элемент -Парк не обозначает собственно парка. Ведь речь идет не о названии парка, а о названии гоночной трассы. Тогда как Уолл-стрит - это улица, Пятая авеню - это авеню, а Гайд-парк - это, действительно, парк. Ср.: Кузнецкий Мост (моста там нет).

10 апреля 2014
№ 204797
Уважаемая справочная служба, вопрос мой касается правил оформления авторских слов в прямой речи. В литературе я не раз встречал прямую речь, где личное местоимение в начале слов автора оформлялось с прописной буквы; вот пример такого написания: «— Откуда я знаю? - Она отобрала у него приемник...» Верно ли такое написание? В каких случаях слова автора должны начинаться с прописной буквы? Какие правила в этом случае действуют, и где они сформулированы? Заранее благодарен вам.
ответ
Если авторские слова, стоящие после прямой речи, представляют собой отдельное предложение, то они начинаются с прописной буквы (Д. Э. Розенталь, «Справочник по русскому языку. Пунктуация»). Пунктуация верна.
7 сентября 2006
№ 294970
здравствуйте, не увидела ответа на свой вопрос, пишу повторно, в приведённой ниже фразе нужно писать "кто мне настырно названивал" или написано верно? надеюсь на ответ. "прежде чем увидеть, кто ко мне так настырно названивал"
ответ

Предлог ко лишний.

22 октября 2017
№ 248195
от сущ. кулич образуется прилаг. куличовый или куличевый? Т.е. суффикс ов или ев? или такого слова вообще нет? и сущ. свеча - свечовый или свечный, а свечовый - не существует...
ответ

Существуют прилагательные: куличный, свечной.

5 ноября 2008
№ 289181
Как правильно записать " прошу выдать Инструкция за № ..." или прошу выдать "Инструкцию ... №..."
ответ

Предлог за лишний. Корректно: Инструкцию №...

28 июня 2016
№ 238388
антоним к слову верный?
ответ

Предательский, вероломный; ошибочный, ложный, фальшивый.

18 марта 2008
№ 256741
Можно ли сказать "достигает до 35%" ? Или предлог здесь лишний? Спасибо.
ответ

Предлог лишний, верно: достигает 35 %

2 декабря 2009
№ 309701
Я прошу вас, очень нужен ответ! Пробиваюсь к вам не первый месяц со своим вопросом... Как писать слова, образованные присоединением русскоязычных элементов к отдельным буквам или аббревиатурам, написанным кириллицей? Как то: - S(-/')очка ("эсочка", размер одежды); - IT(-/')шник ("айтишник", категория профессий); - USA(-/')щик ("юэсэйщик", сленговое название сторонников образа жизни и политики США) и др. С одной стороны, существует правило дефисного написания (см. Грамота.ру). Дефис употребляется в составе письменных эквивалентов сложных слов, часть которых передается цифрой, буквой или буквами (в том числе нерусского алфавита) или иным начертанием (даже таким, которое невозможно «прочесть»), напр.: 25-процентный, 150-летие, 300-миллионный, 5 1/2-тысячный, Т-образный, IBM-совместимый, γ-активный, «S-образное движение ловкого тела» (Купр.), ww-образные трубки. С другой стороны, есть правило написания через апостроф, когда это касается русскоязычных окончаний и суффиксов. Русские окончания и суффиксы отделяются апострофом от предшествующей части слова, передаваемой латинскими буквами. Как быть в таких случаях? Подчеркну, что это, конечно, можно передать кириллицей ("эсочка", "айтишник" и т. д.), но как быть именно со стыковкой, как она оформляется в подобных ситуациях?
ответ

Действует такое правило: апострофом отделяются русские окончания и суффиксы от предшествующей части слова, передаваемой латинскими буквами. Таким образом, корректно: IT'шник, S'очка. Но эти слова лучше всё же писать кириллицей, поскольку они уже вошли в русский язык.

27 июня 2022
№ 280994
Лунный календарь, Восточный гороскоп пишутся с прописной буквы или нет? спасибо
ответ

Правильно строчными: лунный календарь, восточный гороскоп.

18 февраля 2015
№ 231672
"Что хочет ее верный спутник мужчина?" - запятая не нужна? Спасибо!
ответ
Запятая нужна: ее вечный спутник, мужчина?
23 октября 2007
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
От 2320 ₽
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше