В России используется вариант Алма-Ата, в Казахстане принят вариант Алматы. См. также ответ на вопрос № 296089.
Корректно: акад. час.
Разговорного характера не возникнет. Конечно, использование где вместо в которой в данном случае дает едва ощутимое снижение, но это снижение не переходит границу общелитературного языка и разговорной речи. Поэтому никакой речевой ошибки в таком употреблении нет.
Корректно слитное написание: препарат нерастворим в воде и биологических жидкостях организма.
Для запроса в интернете сочетания годятся, а в официально-деловом тексте употребляются иные фразы.
У глаголов совершенного вида, к которым относится приютить, нет форм настоящего времени.
Корректно: вымакать лужу тряпкой, вымакать всё содержимое.
Мы не выполняем домашние задания.
Поскольку к оборудованию вряд ли обращаются с речами, то верен только второй вариант.
Правильные варианты: Арденн, Пиренеев, Вогезов, Апеннин. Такова литературная норма.