Подсказки для поиска
Точное соответствие
Найдено еще 440 ответов
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 278005
Доброе утро! Подскажите, пожалуйста, правильно ли употребление существительных с числительными: 2,38 года и 76,1 лет. Спасибо!
ответ

Тридцать восемь сотых года - это сколько? Удобнее измерять в месяцах, днях, часах...

16 сентября 2014
№ 214883
Здравствуйте. Как правильно: казах или казахстанец? Спасибо.
ответ
Верны оба варианта. Однако казахи -- это народ, а казахстанцы -- граждане Казахстана.
5 февраля 2007
№ 268665
Скажите, пожалуйста, как правильно писать время прописью: "пятнадцать тридцать" или "пятнадцать-тридцать"?
ответ

Верно (если речь идет о времени в часах и минутах) написание с пробелом.

18 марта 2013
№ 324210
Почему в предложении "В тот день, когда я понял всё, жизнь моя изменилась", "когда" это союзное слово, а в предложении "В тот день, как я понял всё, жизнь моя изменилась", "как" это союз??? Ведь и "как" и "когда" могут быть и союзами и союзными словами. Отличать союзы от союзных слов предлагается заменой на другие союзы и союзные слова. Вот здесь "как" и "когда" полностью взаимозаменяемы, почему же тогда такая ситуация?
ответ

Вообще говоря, этот вопрос нужно задать тому человеку, который Вам сказал (или написал), что в первом случае союзное слово, а во втором — союз. Полной взаимозаменяемости здесь нет, поскольку вариант с как не является строго литературным, но синонимия обоих вариантов бесспорна.

На самом деле, правда, всё еще сложнее. Отношение придаточной части когда я понял всё к главной части В тот день жизнь моя изменилась может быть различным. Между тем от этого отношения зависит и квалификация слова когда (или как) в качестве союза или местоимения — союзного слова.

Случай 1. День, о котором идет речь, в предшествующем контексте еще не упоминался, и придаточное служит определением к сущ. день. Например:

Так прошло много дней и даже недель, и я по-прежнему ничего не понимал, а перспективы моей жизни были довольно унылы. Но в тот день, когда я понял всё, жизнь моя изменилась.

Здесь местоимение тот отсылает к придаточной части, из которой и становится понятно, какой «тот» день имеет в виду говорящий. В этом случае перед нами определительное придаточное, когда — союзное слово, которое можно заменить другим союзным словом (который): В тот день, в который я понял всё, жизнь моя изменилась.

Случай 2. День, о котором идет речь, уже упоминался. Например:

И вдруг мне всё стало ясно. Это случилось в первую субботу после Пасхи. Помню, я еще долго удивлялся, как же раньше до меня не доходила такая простая вещь. И вот в тот день, когда я понял всё, жизнь моя изменилась.

Здесь местоимение тот отсылает к левому контексту, к словосочетанию первая суббота после Пасхи. Конкретизация выражения тот день не требуется. В этом случае выражения в тот день и когда я понял всё оба имеют обстоятельственное значение, и второе из них оказывается уточняющим (по отношению к В тот день) обстоятельственным придаточным времени с союзом когда. Оба выражения при этом произносятся с одинаковой восходящей интонацией и с более длительной, чем в первом случае, паузой между ними.

Что же касается слова как в этой конструкции, в первом случае оно нежелательно. Как может использоваться во временно́м значении как синоним когда (у Пушкина: Как наешься ты своей полбы, собери-ка с чертей оброк мне полный), но в качестве синонима союзного слова который — нет. Использование как во втором случае допустимо, но несет явный оттенок разговорности, в а первом случае — крайне нежелательно.

Автор ответа
Михаил Дымарский
Доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена
21 июля 2025
№ 316012
Здравствуйте! Постоянно ставят в тупик подобные конструкции, но без них обойтись не получается. Есть заголовок «Кредитная карта 100 дней без процентов», к нему присоединяется подзаголовок (то есть, это самостоятельное предложение, но по смыслу оно опирается на заголовок): «Сами выбирайте, на что». Вот и не понимаю: как оформить этот подзаголовок: через запятую, тире или что-то другое? Подобные конструкции, когда из предложения выбрасывается какой-то глагол, встречаются часто. И не всегда есть вариант этот самый глагол ввернуть обратно. Подскажите, пожалуйста, какими правилами в таком случае руководствоваться?
ответ

Пунктуация в предложении Сами выбирайте (,) на что вариативна. Общее правило гласит, что если придаточная часть состоит из одного союзного слова, то запятая перед ним не ставится: Кредитная карта 100 дней без процентов. Сами выбирайте на что. Вместе с тем, как указано в параграфе 33.4 справочника по пунктуации Д. Э. Розенталя, в условиях контекста возможна постановка запятой и перед одиночным союзным словом, если оно логически выделено: Кредитная карта 100 дней без процентов. Сами выбирайте, на что. Если местоимение мыслится как произносимое с вопросительной интонацией, перед ним ставится тире: Кредитная карта 100 дней без процентов. Сами выбирайте — на что? (см. указанный параграф).​​​​​​​

8 августа 2024
№ 297726
Добрый день! Уважаемые коллеги, изучила весь интернет, но лишь окончательно запуталась: когда мы говорим о режиссерах или, например, государственных лидерах из Казахстана, как правильно: казахский или казахстанский? Заранее спасибо!
ответ

Согласно словарям, прилагательное казахский относится и к слову казахи, и к слову Казахстан. Поэтому можно и так и так.

31 июля 2018
№ 206715
Здравствуйте. Грамотно ли сочетание "краснопёрый птаха" - как характеристика птицы клёст, - именно краснопёрый, а не краснопёрая птаха (не отрицая возможности и этого варианта, в женском роде, - для женской особи)? Можно ли считать слово "птаха" именем общего рода, если форма этого слова в мужском роде (птах) является устаревшей и отсутствует в современных словарях?
ответ
Существительное "птаха" женского рода и должно сочетаться с прилагательными в форме женского рода. Это вопрос грамматики, а не половой принадлежности птахи.
3 октября 2006
№ 227935
Я приехала из Башкортостана. У нас недопустимо говорить "башкортостанцы", "башкортостанская столица", "башкортостанский мёд" и т.д., а только "башкиры", "башкирская столица", "башкирский мёд". Почему я в СМИ часто вижу: "казахстанский поезд", "таджикистанские граждане" и т.д.? Это правильно?
ответ
Словарь-справочник «Русские названия жителей» И. Л. Городецкой и Е. А. Левашова дает как равноправные формы: башкиры, башкирцы, башкортостанцы, а также таджики, таджикистанцы, казахи, казахстанцы.
24 августа 2007
№ 308142
Добрый день! Скажите, пожалуйста, какой вариант будет правильным: "афАзией" или "афазИей"? В Новом словаре иностранных слов (Новый словарь иностранных слов. - Мн.: Современный литератор, 2006. - 1088 с. Главный редактор В.В. Адамчик),в данном слове указано два ударения. Дайте указание, ссылку на норму.
ответ

В «Орфоэпическом словаре русского языка» под ред. Н. А. Еськовой, а также в «Большом орфоэпическом словаре русского языка» М. Л. Каленчук, Л. Л. Касаткина, Р. Ф. Касаткиной варианты произношения слова афазия разграничиваются по сфере употребления: афа́зия — общеупотребительный, афази́я — у медиков.

25 мая 2021
№ 248609
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, этиомологию слова "по-пластунски". Спасибо.
ответ

Ползти по-пластунски – ползти на локтях, не отрывая тело от земли. Пластуны – военные разведчики казацкого войска Новой Запорожской (Кубанской) Сечи. Во время военных действий пластуны, притаившись в камышах, часами следили за действиями противника. За эту способность лежать пластом в течение длительного времени их и назвали пластунами.

14 ноября 2008
1/6
Большой универсальный словарь русского языка (2 тома)
1 — 4 классы
Морковкин В.В., Богачева Г.Ф., Луцкая Н.М.
4.3
Подробнее об издании
Купить на маркетплейсах:
Назовите ваше слово года!
Какие новые слова в 2025 году прочно вошли в вашу речь? На какие вы обратили внимание, какие стали чаще слышать вокруг? Участвуйте в выборе «Слова года» по версии Грамоты.
Отправить
Спасибо!
Мы получили ваш ответ и обязательно учтем его при составлении списка слов-кандидатов
Читать Грамоту дальше