№ 293669
Здравствуйте, уважаемая справка! У меня к Вам следующий вопрос: учитывая, что название города Кемерово правильнее склонять, можно ли говорить и писать, к примеру "в небе над Кемеровом"? Или в данном случае корректнее будет не склонять название населённого пункта? С уважением, Андрей.
ответ
В образцовом литературном стиле правильно именно так: в небе над Кемеровом. Несклоняемый вариант (в небе над Кемерово) допускается в разговорной речи.
6 июля 2017
№ 233025
В России создана Ассоциация малых туристских городов, в которую были приглашены 20 участников. Лишь после того, как ассоциация заработает добрую славу, она начнет принимать в свои ряды новые города. Вопрос: во втором предложении слово "ассациация" писать с большой или маленькой буквы?
ответ
Возможны оба варианта написания: и с маленькой, и с большой буквы.
20 ноября 2007
№ 244493
Добрый день, В Латвии есть два города похожими окончаниями: Рига и Кулдига. Если пишется Рижский район, то должен быть и Кулдижский район. Вопрос: это правильно? и почему буква "г" меняется на "ж"? Спасибо уже заранее за ответ.
ответ
Это не вполне верно. Чередование Г-Ж в топонимах (особенно иноязычных) осуществляется не на основе правила, а проверяется в словарном порядке.
14 августа 2008
№ 325104
Недалеко от города Домодедово есть село Красный Путь. Все предприятия, расположенные в этом селе, почему-то носят название "краснопутьский". Я думаю, что грамотно говорить "краснопутейский", а житель села - "краснопутеец". Разъясните, пожалуйста, как правильно. Спасибо.
ответ
Строго говоря, верны те производные от топонима слова, какие используют (если используют) жители самого села. Прилагательное краснопутьский не противоречит нормам русского словообразования в сфере топонимии и сохраняет ясную связь с производящим именем собственным. Необходимо учитывать и то, что в истории прилагательного есть промежуток времени, когда оно уже использовалось в качестве наименования сельского округа и сельсовета.
27 августа 2025
№ 325504
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, правильно ли изменять окончания в названиях, оканчивающихся на -ово, -ева и тд. (Напр. название районов города, деревень и т. д.(Выхино, Строгино, Лефортово) ), если они идут без родового слова?! И в каком году приняли такое правило?
ответ
10 сентября 2025
№ 274223
Добрый день! В нашем городе есть проспект имени газеты "Красноярский рабочий". Допустимо ли в печатной рекламе, чтобы не громоздить сокращения, писать "г. Красноярск, пр-т "Красноярский рабочий"?
ответ
Можно пропустить слово "имени": проспект Газеты "Красноярский рабочий".
31 марта 2014
№ 231752
Ответьте, пожалуйста, не будет ли лексически избыточным предложение: "Афиши с анонсом бенефиса известного актера были расклеены по всему городу". Афиша и анонс - полные синонимы или у них есть лексические различия?
ответ
Конечно, "афиша с анонсом" - избыточное сочетание, хотя назвать эти слова синонимами нельзя.
23 октября 2007
№ 254569
Здравствуйте! Голову сломал и в правилах не нашёл... Должна ли стоять запятая перед "как" в предложении "Он побывал в таких городах как Тула, Москва и Курск"? Спасибо.
ответ
Запятая перед как в таких случаях ставится: Он побывал в таких городах, как Тула, Москва и Курск. Но ср.: Он побывал в нескольких городах, таких как Тула, Москва и Курск.
22 июля 2009
№ 323796
Вы предоставили ответ на вопрос 323578, заменив текст вопроса. В вопросе использовано название учреждения "Государственное казенное учреждение города Москвы - Центр организации дорожного движения Правительства Москвы" именно в таком виде, как официально утверждено в ЕГРЮЛ, а именно: кавычки здесь не используются, а используется тире после формы собственности.
Поэтому буду благодарна за ответ на мой вопрос: при склонении формы собственности в первой части названия учреждения изменяется ли вторая часть, стоящая после тире? Спасибо!
Руководителю Государственного казенного учреждения города Москвы - Центр/А организации дорожного движения Правительства Москвы...
ответ
В таком случае вторую часть названия после тире склонять не следует: Руководителю Государственного казенного учреждения города Москвы — Центр организации дорожного движения Правительства Москвы.
10 июля 2025
№ 302748
Подскажите, пожалуйста, корректно ли склонять название магазина "Да" в том случае, если не используется родовое слово "магазин"? т.е. "я купил в "Де", "я иду в "Ду", "в нашем городе нет "Ды".
ответ
Слово да не склоняется, поэтому и название склонять не следует: Я иду в "Да", купил в "Да".
4 октября 2019